Lonely Mountain
Laika: Aged Through Blood
Hay señales en la arena There are signals in the sand Me he estado mudando sin planes I've been moving without plans He visto palabras detrás del Sol I've seen words behind the Sun Como la verdad detrás de tus ojos Like the truth behind your eyes Montaña solitaria, nunca me verás llorar Lonely mountain, you will never see me cry
Me han herido demasiadas veces I've been hurt too many times La verdad es que ya no me importa Truth is I no longer care Ahora yo conduzco bajo las estrellas Now I ride under the stars Conozco todos los nombres del diablo I know all the devil's names Montaña Solitaria, nunca me verás llorar Lonely mountain, you will never see me cry
A veces cerraré los ojos Sometimes I will close my eyes Me dejaré soñar despierta I will let myself daydream Finjo que estás por mi vista I pretend you're by my sight Que todavía tenemos el amor que construimos We still have the love we built Montaña Solitaria, nunca me verás llorar Lonely mountain, you will never see me cry
Todos los caminos que tallaron mi cerebro All the roads that carved my brain Sé que no hay manera de ganar I know there's no way to win Vine buscando venganza I came looking for revenge Toda la sangre bañando mi piel All the blood bathing my skin Montaña solitaria, no, nunca me verás llorar Lonely mountain, no you will never see me cry
(Sentado en tu montaña solitaria nunca me verás llorar) (Sitting on your lonely mountain you will never see me cry) (Sentado en tu montaña solitaria nunca me verás llorar) (Sitting on your lonely mountain you will never see me cry) (Sentado en tu montaña solitaria nunca me verás llorar) (Sitting on your lonely mountain you will never see me cry) (Sentado en tu montaña solitaria nunca me verás llorar) (Sitting on your lonely mountain you will never see me cry)