Get Free

Lana Del Rey

Continúa después del anuncio

Finalmente, estoy cruzando el umbral Finally, I'm crossing the threshold Del mundo ordinario a la revelación de mi corazón From the ordinary world to the reveal of my heart Sin duda, eso será seguro Undoubtedly, that will for certain Saca los muertos del mar y la oscuridad de las artes Take the dead out of Dead Sea and the darkness from the arts

Este es mi compromiso, mi manifiesto moderno This is my commitment, my modern manifesto Lo estoy haciendo por todos los que nunca tuvimos la oportunidad I'm doin' it for all of us who never got the chance Por, y por (cállate, cállate) For, and for (shut up, shut up) Y todas mis aves del paraíso (cállate, cállate) And all my birds of paradise (shut up, shut up) Que nunca llegó a volar de noche (cállate, cállate) Who never got to fly at night (shut up, shut up) Porque estaban atrapados en el baile 'Cause they were caught up in the dance

A veces se siente como si tuviera una guerra en mi mente Sometimes it feels like I've got a war in my mind Quiero bajarme, pero sigo montando el viaje I want to get off, but I keep ridin' the ride Realmente nunca me di cuenta de que tenía que decidir I never really noticed that I had to decide Para jugar el juego de alguien o vivir mi propia vida To play someone's game or live my own life

Y ahora lo hago And now I do Quiero mover I wanna move Fuera del negro (fuera del negro) Out of the black (out of the black) En el azul (en el azul) Into the blue (into the blue)

Continúa después del anuncio

Finalmente, se ha ido la carga de la forma de ser de Crowley Finally, gone is the burden of the Crowley way of being Que proviene de energías combinadas That comes from energies combined Como era mi parte, no estaba discerniendo Like my part was, I was not discernin' Y tú, como descubrimos, no estabas en tu sano juicio And you, as we found out, were not in your right mind

No hay más persiguiendo arcoíris y esperando que se acaben There's no more chasing rainbows and hoping for an end to them Sus arcos son ilusiones, sólidas a primera vista Their arches are illusions, solid at first glance Pero luego tratas de tocarlos (tocar, tocar) But then you try to touch them (touch, touch) No hay nada a lo que aferrarse (espera, espera) There's nothing to hold on to (hold, hold) Los colores solían atraerte (cállate, cállate) The colors used to lure you in (shut up, shut up) Y ponerte en trance (ah, ah, ah, sí) And put you in a trance (ah, ah, ah) (yeah)

A veces se siente como si tuviera una guerra en mi mente Sometimes it feels like I've got a war in my mind Quiero bajarme, pero sigo montando el viaje I want to get off, but I keep ridin' the ride Realmente nunca me di cuenta de que tenía que decidir I never really noticed that I had to decide Para jugar el juego de alguien o vivir mi propia vida To play someone's game or live my own life

Y ahora lo hago And now I do Quiero moverme I wanna move Fuera del negro (fuera del negro) Out of the black (out of the black) En el azul (en el azul) Into the blue (into the blue)

Fuera del negro (fuera del negro) Out of the black (out of the black) En el azul (en el azul) Into the blue (into the blue) Fuera del negro (fuera del negro) Out of the black (out of the black) En el azul (en el azul) Into the blue (into the blue)

Información de la canción

Composición: Rick Nowels, Lana Del Rey y Kieron Menzies

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión