Paradise
Lana Del Rey
Todos mis amigos me dicen que debería seguir adelante All my friends tell me I should move on Estoy acostada en el océano cantando tu canción I'm lying in the ocean, singing your song Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Ah, así es cómo la cantaste That's how you sang it
Amarte para siempre no puede estar mal Loving you forever can't be wrong Aunque no estés aquí Even though you're not here, won't move on Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Así es cómo somos That's how we played it
Y no hay remedio para la memoria And there's no remedy for memory Tu cara es como una melodía Your face is like a melody Que no se va de mi cabeza It won't leave my head Tu alma me está persiguiendo y diciéndome Your soul is haunting me and telling me Que todo está bien That everything is fine Pero deseo estar muerta (muerta como tú) But I wish I was dead (dead, like you)
Cada vez que cierro mis ojos Every time I close my eyes Es como un paraíso oscuro It's like a dark paradise Nadie se compara a ti No one compares to you Tengo miedo de que tú I'm scared that you No estés esperándome en el otro lado Won't be waiting on the other side
Cada vez que cierro mis ojos Every time I close my eyes Es como un paraíso oscuro It's like a dark paradise Nadie se compara a ti No one compares to you Tengo miedo de que tú I'm scared that you No estés esperándome en el otro lado Won't be waiting on the other side
Todos mis amigos me preguntan por qué permanezo fuerte All my friends ask me why I stay strong Les digo que cuando uno encuentra el amor verdadero, perdura Tell 'em when you find true love, it lives on Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Es por eso que sigo aquí That's why I stay here
Y no hay remedio para la memoria And there's no remedy for memory Tu cara es como una melodía Your face is like a melody Que no se va de mi cabeza It won't leave my head Tu alma me está persiguiendo y diciéndome Your soul is haunting me and telling me Que todo está bien That everything is fine Pero deseo estar muerta (muerta como tú) But I wish I was dead (dead, like you)
Cada vez que cierro mis ojos Every time I close my eyes Es como un paraíso oscuro It's like a dark paradise Nadie se compara a ti No one compares to you Tengo miedo de que tú I'm scared that you No estés esperándome en el otro lado Won't be waiting on the other side
Cada vez que cierro mis ojos Every time I close my eyes Es como un paraíso oscuro It's like a dark paradise Nadie se compara a ti No one compares to you Pero no existes But there's no you Solo en mis sueños, esta noche Except in my dreams tonight
Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha No me quiero despertar de esto esta noche I don't wanna wake up from this tonight Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha No me quiero despertar de esto esta noche I don't wanna wake up from this tonight
No hay nigún alivio There's no relief Te veo en mis sueños I see you in my sleep Y todo el mundo me está metiendo prisa And everybody's rushing me Pero te puedo sentir tocándome But I can feel you touching me
No hay liberación There's no release Te siento en mis sueños I feel you in my dreams Diciéndome que estoy bien Telling me I'm fine
Cada vez que cierro mis ojos Every time I close my eyes Es como un paraíso oscuro It's like a dark paradise Nadie se compara a ti No one compares to you Tengo miedo de que tú I'm scared that you No estés esperándome en el otro lado (así que díme) Won't be waiting on the other side (so tell me)
Cada vez que cierro mis ojos Every time I close my eyes Es como un paraíso oscuro It's like a dark paradise Nadie se compara a ti No one compares to you Pero no existes But there's no you Solo en mis sueños, esta noche Except in my dreams tonight
Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha No me quiero despertar de esto esta noche I don't wanna wake up from this tonight Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha Oh, oh, oh, oh, ha, ha, ha, ha No me quiero despertar de esto esta noche I don't wanna wake up from this tonight