Playing Dangerous
Lana Del Rey
Todo el mundo sabe que soy una buena chica, oficial Everybody knows that I'm a good girl, officer No, yo no haría algo así No, I wouldn't do a thing like that Eso es seguro That's for sure
La casa ya estaba en llamas The house was already on fire Lo juro, no soy una mentirosa I swear, I'm not a liar Bueno, estoy un poco agitada Well, I'm a little shaken Pero estoy bien, gracias por preguntar But I'm fine, thanks for asking
Dime, ¿siempre trabajas solo hasta tan tarde? Tell me do you always work alone so late? Dios, estoy un poco tímida por quedarme aquí en mi camisón Gosh, I'm a little shy standing here in my night gown ¿De verdad tienes que ponerme esas esposas apretadas? Do you really have to put those tight handcuffs on? Mirándome, y de repente Looking at me, then suddenly
Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en huracán Love in hurricane Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane
He estado mal, he estado equivocada I've been bad, I've been wrong Jugando un juego peligroso Playing a dangerous game Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane Huracán, huracán Hurricane, hurricane
Subamos a la parte trasera de su coche de policía, oficial Let's get in the back of your cop car, officer Puedes preguntarme cualquier cosa que quieras You can ask me anything you want Cualquier cosa Anything, anything
¿Tiene usted una chica? Do you have a girl? No veo un anillo en tu dedo I don't see a ring on your finger Bueno eso es interesante Well, that's interesting ¿Alguna vez has pensado en salir con un cantante? Have you ever thought of dating a singer?
Las llamas son cada vez más altas The flames are getting higher Así es mi deseo So is my desire Es algo emocionante, ¿no crees? It's kind of exciting, don't you think? Entonces, de repente, me está quitando las esposas Then suddenly, he's uncuffing me
Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane
He estado mal, he estado equivocada I've been bad, I've been wrong Jugando un juego peligroso Playing a dangerous game Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane Huracán, huracán Hurricane, hurricane
Si no soportas el calor If you can't stand the heat Entonces mantente fuera del fuego Then stay out of the fire Puedes conseguir lo que deseas You might get what you desire Chico, el amor es extraño, a veces te vuelve loco Boy, love is strange, sometimes it makes you crazy Puede quemarte o destrozarte It can burn or break you down
Si no soportas el calor If you can't stand the heat Entonces mantente fuera del fuego Then stay out of the fire Puedes conseguir lo que deseas You might get what you desire Chico el amor es extraño, a veces te vuelve loco Boy, love is strange, sometimes it makes you crazy Puede quemarte o destrozarte It can burn or break you down
Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane Estoy enamoradoa, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane
He estado mal, he estado equivocada I've been bad, I've been wrong Jugando un juego peligroso Playing a dangerous game Estoy enamorada, estoy enamorada I'm in love, I'm in love Amor en un huracán Love in a hurricane Huracán, huracán Hurricane, hurricane