Bara wa Utsukushiku Chiru
Lareine
Sin nombre en la hierba 草むらに名も知れず Si es una flor que florece 咲いている花ならば Simplemente atrapando el viento ただ風を受けながら Está bien siempre y cuando sea muy sencillo そよいでいればいいけれど
Nací con un destino de rosas 私は薔薇の運命に生まれた Nací para vivir hermosa e intensamente 華やかに激しく生きろと生まれた
Una rosa florece noblemente 薔薇は薔薇は気高く咲いて Las rosas caen maravillosamente 薔薇は薔薇は美しく散る
¿Qué estrellas giran cuando? どの星が巡る時 Probablemente soy yo dispersándome 散ってゆく私だろう Una vida ordinaria 平凡な人生は Aunque es un lío que no se puede cumplir 叶えられない乱れけれど
Me dieron la vida de una rosa 私は薔薇の命を授かり Vivir siempre con pasión 情熱を燃やして生きてくいつでも
Una rosa florece noblemente 薔薇は薔薇は気高く咲いて Las rosas caen maravillosamente 薔薇は薔薇は美しく散る
Me dieron la vida de una rosa 私は薔薇の命を授かり Vivir siempre con pasión 情熱を燃やして生きてくいつでも
Una rosa florece noblemente 薔薇は薔薇は気高く咲いて Las rosas se esparcen maravillosamente 薔薇は薔薇は美しく散る