While You Were Sleeping
Laufey
Todavía me cuesta creer que te fijaste en mí a un océano de distancia I still can't believe that you noticed me an ocean away El paraíso diría que estaba destinado a ser The heavens would say it was meant to be Nunca olvidaré la primera vez que te ví I'll never forget the first time I saw you then Primer amor a las tres, lo tenías todo de mí Primrose at three, you had all of me Sin decir ni una palabra Without saying a word
No me reconozco I don't recognize myself Estoy bailando por las calles I'm dancing down streets Sonriéndole a extraños Smiling to strangers Idioteces Idiotic things Lo remonto todo, 3: 30 am I trace it all back, 3: 30 am Esa noche, algo cambió en mi corazón That night, something turned in my heart Mientras dormías, me enamoré While you were sleeping, I fell in love
Me cuesta creer que pienses que soy hermosa I can't quite believe you think I'm beautiful Debe ser un truco, el tipo de tontería de la mancha Must be a trick, a: Tag and you're it, kind of foolery Entonces tomas mi mano, besas mi mejilla Then you take my hand, kiss me on the cheek Un ramo rosa pastel, una promesa de que te quedarás A light pink bouquet, a promise you'll stay Y empiezo a creer And I start to believe
No me reconozco I don't recognize myself Estoy escribiendo una canción de amor I'm writing a love song ¿En quién me he convertido? Who've I become? Tiene que haber algo mal There must be something wrong Lo remonto todo, 3:30 am I trace it all back, 3:30 am Esa noche, algo cambió en mi corazón That night, something turned in my heart Mientras dormías, me enamoré While you were sleeping, I fell in love