'Cause I Love You
Lenny Williams
Chica, sabes que te amo Girl, you know I love you No importa lo que hagas No matter what you do Y espero que me entiendas And I hope you understand me Cada palabra que digo es verdad Every word I say is true Porque te quiero 'Cause I love you
Cariño, estoy pensando en ti Baby, I'm thinkin' of you Tratando de ser más un hombre para ti Tryin' to be more of a man for you Y no tengo muchas riquezas And I don't have much riches Pero lo vamos a ver But we gonna see it through Porque te quiero 'Cause I love you
Oh oh oh oh oh Oh oh oh
Algunos hombres necesitan muchas mujeres Some men need lots of women Para que sus pasiones se sientan For their passions to feel Pero solo te quiero a ti, chica But I want only you, girl Si está dentro, si está dentro, si está en la voluntad de Dios If it's in, if it's in, if it's in God's will Porque yo, porque te amo 'Cause I, 'cause I love you
Te amo, nena I, I love you, baby Con todo mi corazón y alma With all my heart and soul Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh
Te quiero I Love you Te necesito I need you Te quiero I want you Te necesito I need you
Oh, oh, oh, oh, oh tu amor me hace crecer más fuerte Oh, oh, oh, oh your love makes me grow stronger Sigue así, cariño It keeps goin' on, oh, baby Me alegro de haberte encontrado I'm glad I found you Me encanta estar cerca de ti, oh, nena I just love to be around you, oh, baby Has sido tan bueno conmigo You've been so good to me Oh, nena Oh, baby Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh
¿Sabes? You know Una vez las cosas se pusieron tan mal hasta que One time things got so bad until Tuve que ir con uno de mis amigos y hablar con él I had to go to one of my friends and talk to him Y le dije, le dije, ya sabes And I told him, I said, You know Estoy teniendo problemas con la mujer que amo I'm having problems with the woman that I love Parece que la llamo por teléfono y no puedo conseguir que responda It seems that I call her on the phone and I just can't get her to answer Y luego fui a su casa y vi un coche estacionado en la entrada And then I went to her house and I saw a car parked in the driveway Llamé a la puerta, pero aún así mis golpes quedaron sin respuesta I knocked on the door, but still my knocks went unanswered Y luego me fui a casa y vi televisión hasta que la televisión se apagó And then I went home and I-I watched television until television went off Y luego toqué mis discos hasta que no quería escucharlos más And then I played my records until I just didn't want to hear them anymore Y finalmente me fui a la cama, pero me encontré despertando unas horas más tarde And finally I went to bed, but I found myself waking up a few hours later Y las lágrimas corrían por mi cara And the tears were running down my face Y mi amigo me dijo, él dijo, Lenny And my friend told me, he said, Lenny Deberías olvidarte de ella You just oughta forget about her Pero le dije a mi amigo, le dije, ya sabes But I told my friend, I said, You know Tal vez nunca has estado enamorado como yo lo he estado Maybe you've never been in love like I've been in love Y tal vez nunca has sentido las cosas que yo he sentido And maybe you've never felt the things that I've felt Pero esto es lo que le dije a mi amigo But this is what I told my friend Dije, ya sabes, a veces te sientes solo I said, You know, sometimes you get lonely Te sientes solo, te sientes solo You get lonely, you get lonely Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Y lloré, lloré And I cry, I cry Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Y las lágrimas se llenarían en los pozos And the tears would fill up in the wells En los pozos de mis ojos, aww baby In the wells of my eyes, aww baby Y luego se puso tan malo, se puso tan malo And then it got so bad, it got so bad Hasta que una vez pensé en enrollarme en un gran baile y morir Till one time I thought I'd roll myself up in a big ol' ball and die Y luego te conocí, querida And then I met you, darlin' Y me sonreíste And you smiled at me Oh, oh, fue una sonrisa tan bonita, sí, fue Oh, oh, it was such a pretty smile, yes, it was Y tendiste la mano And you reached out your hand Me ayudaste (ayudaste), me ayudaste (me ayudaste), ayudaste, oh You helped me (helped), you helped me (helped me), you helped, oh Me alegro, nena, me alegro, nena I'm glad, baby, I'm glad, baby Oh, oh, oh, nena, ey, ey, ey Oh, oh, oh, baby, ey, ey, ey Nunca te dejaré, nena I won't ever leave you, baby Nunca te lamentaré, nena I won't ever grieve you, baby Voy a amarte, oh, oh, oh, nena I'm gonna love you, oh, oh, oh, baby Me alegro, me alegro, nena I'm glad, I'm glad, baby Oh, oh, sí, nena, oh, oh, oh Oh, oh, yeah, baby, oh, oh, oh Te amo, te amo I love you, I love you Te amo, te amo, oh I love you, I love you, oh Te amo, te amo I love you, I love you Te amo, te amo I love you, I love you Te amo, te amo I love you, I love you Te amo I love you