Better In Time
Leona Lewis
Ha sido el invierno más largo sin ti It's been the longest winter without you No sabía a dónde acudir I didn't know where to turn to Mira cómo no puedo olvidarte See some how I can't forget you Después de todo lo que hemos pasado After all that we've been through
Yendo, viniendo Going, coming Pensé que escuché un golpe Thought I heard a knock ¿Quién está allí? Nadie Who's there? No one Pensando que lo merezco Thinking that I deserve it Ahora me doy cuenta de que realmente no lo sabía, oh oh Now I realise that I really didn't know, oh oh Si no te diste cuenta lo dices todo If you didn't notice you mean everything Rápidamente estoy aprendiendo a amar de nuevo Quickly I'm learning to love again Todo lo que sé es All that I know is Voy a estar bien I'm gon' be OK
Pensé que no podría vivir sin ti Thought I couldn't live without you También dolerá cuando sane, oh sí It's gonna hurt when it heals too, oh yeah (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time) Aunque realmente te amo Even though I really love you Voy a sonreír porque lo merezco I'm gonna smile 'cause I deserve to (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time)
No pude encender la televisión I couldn't turn on the TV Sin algo ahí que me recuerde Without something there to remind me ¿Fue todo tan fácil? Was it all that easy? Para simplemente dejar de lado tus sentimientos To just put aside your feelings
Si estoy soñando If I'm dreaming No quiero reír (herir mis sentimientos) Don't wanna laugh (hurt my feelings) Pero ese es el camino (en el que creo) But that's the path (I believe in) Y sé que el tiempo lo curará And I know that time will heal it Si no te diste cuenta de esto, bueno, lo dijiste todo If you didn't notice this, well, you meant everything (Rápido estoy aprendiendo) (Quickly I'm learning) Oh, amar de nuevo (todo lo que sé es) Oh to love again (all that I know is) Voy a estar bien I'm gon' be OK
Pensé que no podría vivir sin ti Thought I couldn't live without you También dolerá cuando sane, oh sí It's gonna hurt when it heals too, oh yeah (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time) Aunque realmente te amo Even though I really love you Voy a sonreír porque lo merezco, ooh I'm gonna smile 'cause I deserve to, ooh (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time)
Ya que no hay más tú y yo (ya no hay más tú y yo) Since there's no more you and me (no more you and me) Es hora de que te deje ir para poder ser libre It's time I let you go so I can be free Y vivir mi vida como debe ser (no, no, no) And live my life how it should be (no no no no) No importa lo difícil que sea No matter how hard it is Estaré bien sin ti I'll be fine without you Sí, lo haré Yes I will
Pensé que no podría vivir sin ti Thought I couldn't live without you También dolerá cuando sane, oh ohh It's gonna hurt when it heals too, oh ohh (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time) Aunque realmente te amo Even though I really love you Voy a sonreír porque lo merezco I'm gonna smile 'cause I deserve to Sí Yes, I do (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time)
Pensé que no podría vivir sin ti Thought I couldn't live without you También dolerá cuando sane, oh ohh It's gonna hurt when it heals too, oh ohh (Todo se mejorará con tiempo) (It'll all get better in time) Aunque realmente te amo Even though I really love you Voy a sonreír porque lo merezco I'm gonna smile 'cause I deserve to