I lift my eyes to the mountain Elevo os olhos para o monte Where does my help come from? De onde meu socorro vem Hope presupposes waiting A esperança pressupõe a espera Soon the King comes Logo vem o Rei
The word will light the way A palavra iluminará o caminho Close to home Estreito ao lar The promise will not fail A promessa não falhará
But at midnight the sky opens on the horizon Mas à meia noite o céu se abre no horizonte The light that fills the whole earth, is the King A luz que enche toda a terra, é o Rei Wake up those who sleep in the Lord Acordam os que dormem no Senhor The cry turns to praise and every eye sees O choro torna-se em louvor e todo olho vê
If death silences me Se a morte me silenciar It's not the end yet Ainda não é o fim My faith does not see a dead Christ Minha fé não vê um Cristo morto But it resurfaced Mas que ressurgiu
And the lamb's song goes E a canção do cordeiro vai Resonate like the high seas Ressoar como alto mar Righteous are Your ways, Father Justos são os Teus caminhos, Pai
But at midnight the sky opens on the horizon Mas à meia noite o céu se abre no horizonte The light that fills the whole earth, is the King A luz que enche toda a terra, é o Rei Wake up those who sleep in the Lord Acordam os que dormem no Senhor The cry turns to praise and every eye sees O choro torna-se em louvor e todo olho vê
See the lamb of God Vê o cordeiro de Deus That's on His holy throne Que está em Seu santo trono See, everything has become new Veja, tudo se fez novo
But at midnight the sky opens on the horizon Mas à meia noite o céu se abre no horizonte The light that fills the whole earth, is the King A luz que enche toda a terra, é o Rei Wake up those who sleep in the Lord Acordam os que dormem no Senhor The cry turns to praise and every eye sees O choro torna-se em louvor e todo olho vê See him! O vê!
See, everything has become new Veja, tudo se fez novo