Amigo do Príncipe

Leticia Moraes

    Continues after the ad

    Running Correndo In the numerous fields Nos inúmeros campos I met a friend Conheci um amigo My soul connected with yours Minha alma ligou com a sua

    He took me Levou-me To the palace Para o palácio His father gave me shelter Seu pai me deu um abrigo My soul connected with yours Minha alma ligou com a sua

    Between the palace is yours Entre o palácio é seu Take the place that is mine Tome o lugar que é meu Take off your sandals Tire suas sandálias Change your cover Troque a sua capa And take my ring E tome o meu anel

    Between the palace is yours Entre o palácio é seu Take the place that is mine Tome o lugar que é meu Take off your sandals Tire suas sandálias Change your cover Troque a sua capa And take my ring E tome o meu anel

    In the field No campo I saw my friend Vi meu amigo Winning all battles Ganhar todas batalhas My soul connected with yours Minha alma ligou com a sua

    In the field No campo By an arrow Por uma flecha I said goodbye to my friend Me despedi do amigo My soul wept for yours Minha alma chorou pela sua

    Between the palace is yours Entre o palácio é seu Take the place that is mine Tome o lugar que é meu Take off your sandals Tire suas sandálias Change your cover Troque a sua capa And take my ring E tome o meu anel

    Continues after the ad

    My friend was taken Meu amigo foi levado He was crucified Ele foi crucificado And I was crowned in His place E eu fui coroado em seu lugar

    My friend was taken Meu amigo foi levado He was crucified Ele foi crucificado And I blushed in His place E eu fui corado em seu lugar

    I am a friend Eu sou amigo I am a friend of the prince Sou amigo do príncipe And He made me E ele me tornou Friend of the king Amigo do rei

    I am a friend of the prince Eu sou amigo do príncipe And He made me E ele me tornou Friend of the king Amigo do rei

    My friend was taken Meu amigo foi levado He was crucified Ele foi crucificado And I was crowned in His place E eu fui coroado em seu lugar

    He cleaned up my mess Ele limpou a minha bagunça It washed away all my guilt Lavou toda a minha culpa And He promised He would return E prometeu que iria voltar

    I am a friend of the prince Eu sou amigo do príncipe And He made me E ele me tornou Friend of the king Amigo do rei

    I am a friend of the prince Eu sou amigo do príncipe And He made me E ele me tornou Friend of the king Amigo do rei

    Between the palace is yours Entre o palácio é seu Take the place that is mine Tome o lugar que é meu Take off your sandals Tire suas sandálias Change your cover Troque a sua capa And take my ring E tome o meu anel

    I am a friend of the prince Eu sou amigo do príncipe And He made me E ele me tornou Friend of the king Amigo do rei

    I am a friend of the prince Eu sou amigo do príncipe He made me Ele me tornou Friend of the king Amigo do rei

    I am a friend of the prince Sou amigo do príncipe And I am E eu sou Friend of the king Amigo do rei

    Song details

    Composition:

    Did you see an error?

    Enviar revisão