Largadão
Lexa
Ruxell on the beat Ruxell no beat
Tell your friends, tell your partners Avisa pros amigos, avisa pras parceira Because today I'm just going to laze around Que hoje eu vou ficar só de bobeira Today I'm going to stay home Hoje eu vou ficar em casa I'm sprawled out on the bed Tô jogadona na cama In the mood to do nothing No pique de fazer nada I swear this isn't drama Juro que isso não é drama Today I'm going to stay home Hoje eu vou ficar em casa I'm sprawled out on the bed Tô jogadona na cama In the mood to do nothing No pique de fazer nada I swear this isn't drama Juro que isso não é drama
I'm going to dance the largadão, largadão, dão, dão Eu vou dançando o largadão, largadão, dão, dão I'm going to move the big, big, big, dão, dão Vou mexendo o largadão, largadão, dão, dão I'm going to dance the largadão, largadão, dão, dão Vou dançando o largadão, largadão, dão, dão I'm going to move the big, big, big, dão, dão Vou mexendo o largadão, largadão, dão, dão I'm going to dance the largadão, largadão, largadão Vou dançando o largadão, largadão, largadão Largadão, largadão, largadão, uh Largadão, largadão, largadão, uh Dancing the largadão, largadão, dão, dão Dançando o largadão, largadão, dão, dão I'm going to move the big, big, big, dão, dão Vou mexendo o largadão, largadão, dão, dão
Just like that, huh? Desse jeitinho, hein? (That's how it is, look) (É assim, ó) Ruxell on the beat Ruxell no beat
Tell your friends, tell your partners Avisa pros amigos, avisa pras parceira Because today I'm just going to laze around Que hoje eu vou ficar só de bobeira Today I'm going to stay home Hoje eu vou ficar em casa I'm sprawled out on the bed Tô jogadona na cama In the mood to do nothing No pique de fazer nada I swear this isn't drama Juro que isso não é drama Today I'm going to stay home Hoje eu vou ficar em casa I'm sprawled out on the bed Tô jogadona na cama In the mood to do nothing No pique de fazer nada I swear this isn't drama Juro que isso não é drama
I'm going to dance the largadão, largadão, dão, dão Eu vou dançando o largadão, largadão, dão, dão I'm going to move the big, big, big, dão, dão Vou mexendo o largadão, largadão, dão, dão I'm going to dance the largadão, largadão, dão, dão Vou dançando o largadão, largadão, dão, dão I'm going to move the big, big, big, dão, dão Vou mexendo o largadão, largadão, dão, dão I'm going to dance the largadão, largadão, largadão Vou dançando o largadão, largadão, largadão Largadão, largadão, largadão, uh Largadão, largadão, largadão, uh Dancing the largadão, largadão, dão, dão Dançando o largadão, largadão, dão, dão I'm going to move the big, big, big, dão, dão Vou mexendo o largadão, largadão, dão, dão
(That's how it is, look) (É assim, ó) Ruxell on the beat Ruxell no beat Go, go Vai, vai Go, go, go, go, go, go Vai, vai, vai, vai, vai, vai Go, go Vai, vai Go, go, go, go, go Vai, vai, vai, vai, vai