Broken
Lifehouse
El reloj roto es un consuelo, eso me ayuda a dormir esta noche The broken clock is a comfort, it helps me sleep tonight Talvez mañana se detenga de robar todo mi tiempo Maybe it can stop tomorrow from stealing all my time Y estoy toadvía aquí esperando aunque aún tengo mis dudas And I am here still waiting though I still have my doubts Estoy dañado en el mejor de los casos, como tú ya te has dado cuenta I am damaged at best, like you've already figured out
Me estoy desmoronando, apenas respiro I'm falling apart, I'm barely breathing Con un corazón roto que aún esta latiendo With a broken heart that's still beating En el dolor hay alivio In the pain there is healing En tu nombre encuntro significado In your name I find meaning Así que estoy aguantando, estoy aguantando, estoy aguantando So I'm holdin' on, I'm holdin' on, I'm holdin' on Apenas estoy aguantando a ti I'm barely holdin' on to you
Las cerraduras rotas fueron una advertencia, te metiste en mi cabeza The broken locks were a warning you got inside my head Hice mi mejor intento por defenderme, soy un libro abierto I tried my best to be guarded, I'm an open book instead Aún veo tu reflejo dentro de mis ojos I still see your reflection inside of my eyes Que buscan un propósito, aún estan buscando vida They are looking for a purpose, they're still looking for life
Me estoy desmoronando, apenas respiro I'm falling apart, I'm barely breathing Con un corazón roto que aún esta latiendo With a broken heart that's still beating En el dolor hay alivio In the pain there is healing En tu nombre encunetro significado In your name I find meaning Así que estoy aguantando[estoy aguandtando], estoy aguantando[estoy aguantando], estoy aguantando [estoy aguandtando] So I'm holdin' on I'm still holdin', I'm holdin' on I'm still holdin', I'm holdin' on, I'm still holdin' Apenas estoy aguantando a ti I'm barely holdin' on to you
Estoy aguantando otro día I'm hangin' on another day Solo para ver que vas a ponerte en mi camino Just to see what you will throw my way Y estoy esperando por las palabras que dices And I'm hanging on to the words you say Dijiste que yo estaré bien You said that I will be ok
Las luces rotas en la carretera me dejan aquí y solo The broken lights on the freeway left me here alone Talvez he perdido mi camino ahora, pero no he olvidado mi camino a casa I may have lost my way now, haven't forgotten my way home
Me estoy desmoronando, apenas respiro I'm falling apart, I'm barely breathing Con un corazón roto que aún esta latiendo With a broken heart that's still beating En el dolor hay alivio In the pain there is healing En tu nombre encuentro significado In your name I find meaning Así que estoy aguantando[estoy aguandtando], estoy aguantando[estoy aguantando], estoy aguantando [estoy aguandtando] So I'm holdin' on I'm still holdin', I'm holdin' on I'm still holdin', I'm holdin' on, I'm still holdin' Apenas estoy aguantando a ti I'm barely holdin' on to you
So I'm holdin' on I'm still holdin', I'm holdin' on I'm still holdin', I'm holdin' on, I'm still holdin' I'm barely holdin' on to you