I Can See Clearly
Lil Darkie
Empecemos Let us begin Érase una vez, Darkie estaba acampando en el bosque Once upon a time, Darkie was camping in the forest Probablemente teniendo un sueño realmente bonito Having, probably having a really nice dream Y, uhm, el Sol empezó a salir And, uhm, the Sun started to rise Y se despertó al ver un rayo de luz que atravesaba su tienda And he woke up to the sight of a beam of light coming through his tent Y, uhm, no podía esperar a ver qué había afuera And, uhm, he couldn't wait to see what was outside
Ojalá me vieras como te ves (nos vemos, oh, oh, oh) I wish you saw me like you see you (see you, oh, oh, oh) Ojalá me vieras como te ves, me ves, te veo I wish you saw me like you see you, see me, see you (Y esto es en lo que pensó) (And this is what he thought about)
Ojalá pudieras ver que yo también soy una persona I wish you could see that I'm a person too Ojalá pudieras ver que a mí también me duele I wish you could see that I am hurting too Al atacar me ven los ignorantes y ven comida On the attack, the ignorant see me and they see food Pero los veré hablar si realmente es lo último que hago But I'll see them yack if it truly the last thing that I do Y quieren recuperar eso, el poder de poner a alguien bajo gobierno And they want that back, the power to place someone under rule Pero todo eso es una mierda, todo eso es una mierda para mí But all of that's crap, all of that's crap to mе Y todo eso es una mierda And all of that's crap
No puedo ver tu cara a través de toda la mierda que me estás hablando I can't see your face through all the shit you're talkin' to mе Sentémonos y mezclemos perspectivas y bebamos ese batido Let's sit down and mix perspectives up and sip that smoothie El odio te derribará o te elevará si te mueves con suavidad Hate will bring you down or bring you up if you move smoothly Puedo moverme y actuar como un payaso, pero no puedes engañarme I may get around and act a clown but you can't fool me
Ojalá me vieras como te ves (oh, oh, oh) I wish you saw me like you see you (oh, oh, oh) Ojalá me vieras como te ves, me ves, te veo I wish you saw me like you see you, see me, see you
Desearía que me vieras I wish you saw me Ojalá me vieras en absoluto I wish you saw me at all Nos vio a los dos iguales Saw us both the same Ojalá me vieras igual I wish you saw me the same
Estoy afuera ahora mismo I am outside right now Y veo un colibrí en el árbol, oh And I see a hummingbird in the tree, oh Se va volando, que bonito It flies away, how beautiful