Dreams (feat. Gizmo)
Lil Peep
Estaré justo ahí cuando bajes del auto I'll be right here, when you step out the car Te veo desde lejos pero se quien eres I see you from afar, but I know who you are Se exactamente quien eres y lo que estas buscando I know exactly who you are, what you're lookin' for Se exactamente donde comienza y no estoy esperando el final I know exactly where it starts, and I'm not lookin' forward to the end
Porque no vamos a durar Because we're not gonna last Porque nos apresuramos demasiado y esa es una buena manera de fracasar Because we took it too fast, and that's a good way to crash and burn Lo que aprendí es que no me gusta tomar turno What I learned, I don't like takin' my turn Si ella es mía, sera mía hasta que seamos cenizas en una urna If she mine, she gon' be mine until we ash in an urn Déjame quemarme, déjame virar déjame frenar en la acera Let me burn, let me swerve, let me pull up on the curb ahora me veo tan absurdo pero soy todo lo que escuchan en la fiesta, estaciono el Ferrari Now I'm lookin' so absurd, but I’m all that they heard, at the party pull-up Rari
Drogado en la escena drogado en la escena Up in the haze on the scene up in the haze on the scene enciendo cien malditos cigarrillos y sigo mis sueños Light a hundred fuckin' dutchs and then I follow my dreams chica, estas con lil peep soy el rey de los adolescentes Girl, you're fuckin' with Lil Peep, I’m the king of the teens solo saque algunos singles y me apodere de la escena I just dropped a couple singles and take over the scene tengo el internet emocionado, veinte mil por semana Got the internet buzzin', 20 thousand a week ahora practico el conseguir vagina, practico todo lo que predico Now I practice gettin' pussy, I practice all that I preach Peep Peep
Estaré justo aquí cuando me necesites cerca I'll be right there when you need me close Siempre estaré cerca cuando mas me necesites I'll always be around when you need me the most Pero se que estuviste intentando alejarte de mi But I know, that you've been tryna get away from me Pero no sabes que decirme But you just don't know what to say to me
Solo tengo que hacer lo que creo debo I just gotta do what I think I'm meant to Todo lo que dije en el mensaje que te envié es cierto Everything I said is true in that text I sent you Así que no si no vas a ser mía entonces vete So if you ain't gon' be my boo, then just do you Estoy fumando porros como si fueran cigarrillos I'm smokin' blunts, like they cigarettes Todavía no soy nadie, no me he vuelto grande aun I still ain't shit, I ain't gotten any bigger yet
Pero eso no es algo que en realidad me importe But that factor ain't somethin' that really matters to me No es nada en que pensar cuando me relajo y fumo mi hierba Ain't nothin' to think about when I'm chillin', smokin' my weed Me drogo y prosigo a buscar todas mis esperanzas y sueños I burn it down, and then proceed to seek out all my hopes and dreams El futuro se dicta a si mismo así que no es lo que parece The future holds itself so it ain't really what it seems Si no puedes llegar a donde quiero me enojare If I can't get to where I want, I'll be pissed Atare mi cuello a una soga, pateare la silla y cortare mis muñecas I'll tie my neck up in a noose, kick the chair and slit my wrists