Una Cruz de Madera
Lila Downs
A wooden cross, of the most ordinary kind Una cruz de madera, de la más corriente This is what I'm asking for when I die Esto es lo que pido cuando yo me muera I don't want luxuries, nor adobe tables Yo no quiero lujos, ni mesas de adobes I don't want a casket worth millions No quiero una caja que valga millones All I want is for songs to be sung Lo único que quiero es que canten canciones Let the death of a poor person be a great celebration Que sea una gran fiesta la muerte de un pobre
I don't want any crying Yo no quiero llantos I don't want sorrows Yo no quiero penas I don't want sadness No quiero tristeza I don't want anything Yo no quiero nada
The only thing I want Lo único que quiero Is a serenade at my wake in the early morning Es haya en mi velorio una serenata por la madrugada
When my body is already next to the grave Cuando ya mi cuerpo esté junto a la tumba The only thing I ask for as a farewell Lo único que pido como despedida At the four corners of my grave En las cuatro esquinas de mi sepultura Like holy water sprinkled on tequila Como agua bendita que rieguen tequila
I don't want any crying Yo no quiero llantos I don't want sorrows Yo no quiero penas I don't want sadness No quiero tristeza I don't want anything Yo no quiero nada
The only thing I want Lo único que quiero Is a serenade at my wake in the early morning Es haya en mi velorio una serenata por la madrugada
I don't want any crying Yo no quiero llantos I don't want sorrows Yo no quiero penas I don't want sadness No quiero tristeza I don't want anything Yo no quiero nada
The only thing I want Lo único que quiero Is a serenade at my wake in the early hours of the morning Es que haya en mi velorio una serenata por la madrugada The only thing I want Lo único que quiero Is a serenade at my wake in the early hours of the morning Es que haya en mi velorio una serenata por la madrugada The only thing I want Lo único que quiero Is a serenade at my wake in the early hours of the morning Es que haya en mi velorio una serenata por la madrugada