高絲絲

Limona Li

    Continúa después del anuncio

    Me siento como un balón desinflado 我像癟掉氣的皮球 Caminando solo, tambaleándome 一個人晃啊盪著地走 Cuando las golondrinas construyen sus nidos 燕子築巢的時候 Sopla un viento 吹來一陣風 Con el silbido de la lluvia en el canal 帶著雨槽的哨聲 Sin detenerse 不停留

    El carácter de felicidad está torcido, enderécelo un poco 喜字貼歪了 再高絲絲 La espiga se ha roto, protégela un poco 穗子折斷了 再防絲絲 Si tenemos un hijo, lo llamaremos Sisi 生個娃的話 就叫絲絲 Debes esperar por mí, un poco más 你要等到我 再多絲絲 Elijamos una noche lluviosa para partir juntos 選一個雨夜吧我們一起出發 En días tranquilos 平淡的日子裡 Incluso la vida y la muerte 就連生死都 Incluso la vida y la muerte 就連生死都

    Continúa después del anuncio

    Así que deja que estas dos personas del polvo 所以讓這來自塵土的兩個人 Se aten con una cuerda de paja 腰栓一根草繩 Haciendo un voto de por vida 許下這一生 Haciendo un voto de por vida 許下這一生 Este año la situación sigue igual 今年情況還是一樣 He recogido las patatas del campo 我收掉了地里的土豆 Pensando en cuando estabas aquí 想你在的那時候 Sonriendo, bajando la cabeza 笑著低下頭 Comiendo hasta saciarse con la barriga hacia arriba 仰著肚皮吃個夠 Gran cosecha 大豐收

    El carácter de felicidad está torcido, enderécelo un poco 喜字貼歪了 再高絲絲 La espiga se ha roto, protégela un poco 穗子折斷了 再防絲絲 Si tenemos un hijo, lo llamaremos Sisi 生個娃的話 就叫絲絲 Debes esperar por mí, un poco más 你要等到我 再多絲絲 Elijamos una primavera para partir juntos 選一個春天吧 我們一起出發 Levantándonos del barro 從泥土裡站起 Levantándonos un poco más 再站高絲絲 Un poco más alto 再高一絲絲 Así que deja que estas dos personas de la noche lluviosa 所以讓這來自雨夜的兩個人 Vean un buen espectáculo 眼看一齣好戲 Desapareciendo en el polvo 隱沒塵埃裡 Desapareciendo en el polvo 隱沒塵埃裡

    Información de la canción

    Composición: Limona Li

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión