Continúa después del anuncio

    Tú eras esa fundación You were that foundation Nunca va a ser otro, no Never gonna be another one, no Seguí, tan tomado I followed, so taken Tan condicionada que nunca podría soltar So conditioned, I could never let go Luego dolor, luego enfermedad Then sorrow, then sickness Entonces el shock cuando me lo volteas encima Then the shock when you flip it on me Tan hueca, tan viciosa So hollow, so vicious Me temo que no podía dejarme ver So afraid, I couldn't let myself see Que nunca podría ser retenido That I could never be held Atrás o arriba, no, me mantendré Back or up, no, I hold myself Comprueba el representante, sí, conoces bien el mío Check the rep, yep, you know mine well Olvídate del resto, hazles saber mi infierno Forget the rest, let them know my hell Maldita sea, he vuelto, sí, mi alma no se vende There and back, yet my soul ain't sell Mantuvieron el respeto, lo mejor que cayeron Kept respect up, the best they fell Deja que el resto sea la historia que cuentan Let the rest be the tale they tell Que yo estaba allí, diciendo That I was there, saying

    En estas promesas rotas, muy por debajo In these promises broken, deep below Cada palabra se pierde en el eco Each word gets lost in the echo Así que una última mentira que puedo ver a través So, one last lie I can see through Esta vez finalmente te dejo ve, ve, ve This time, I finally let you go, go, go

    Pon a prueba mi voluntad, prueba mi corazón Test my will, test my heart Déjame decirte cómo se acumularán las probabilidades Let me tell you how the odds gonna stack up Ustedes van duro, yo voy inteligente Y'all go hard, I go smart Cómo les está yendo a todos ustedes en la parte de atrás, eh How's that working out for y'all in the back, huh? He visto esa frustración I've seen that frustration He sido cruzado y perdido y dicho que no Been crossed and lost and told no Y he vuelto imperturbable And I've come back, unshaken Decepcionar y vivir y dejar ir Let down and lived and let go Así que puedes dejar que se sepa So, you can let it be known No me contengo, me detengo I don't hold back, I hold my own No puedo ser mapeado, no puedo ser clonado I can't be mapped, I can't be cloned No puedo do bemol, no es mi tono I can't C-flat, it ain't my tone No puedo retroceder, llegué demasiado lejos I can't fall back, I came too far Sostenerme y amar mis cicatrices Hold myself up and love my scars Que suenen las campanas donde quiera que esté Let the bells ring wherever they are Porque yo estaba allí diciendo 'Cause I was there, saying

    Continúa después del anuncio

    En estas promesas rotas, muy por debajo In these promises broken, deep below Cada palabra se pierde en el eco Each word gets lost in the echo Así que una última mentira que puedo ver a través So, one last lie I can see through Esta vez finalmente te dejo ir This time, I finally let you go! (Vamos, vamos, vamos, vamos) (Go, go, go, go) (Vamos, vamos, vamos, vamos) (Go, go, go, go)

    Así que puedes dejar que se sepa No, you can tell 'em all now No me retengo, sostengo mi propio I don't back up, I don't back down No puedo ser mapeado, no puedo ser clonado I don't fold up and I don't bow No puedo C-Flat, no es mi tono I don't roll over, don't know how No puedo retroceder, he llegado demasiado lejos I don't care where the enemies are Me sostengo y amo mis cicatrices Can't be stopped, all I know, go hard Deja que las campanas suenen dondequiera que estén Won't forget how I got this far Porque yo estaba allí diciendo For every time, saying

    En estas promesas rotas, muy por debajo In these promises broken, deep below Cada palabra se pierde en el eco Each word gets lost in the echo Así que una última mentira que puedo ver a través So, one last lie I can see through Esta vez finalmente te dejo ir, ir, ir, ir, ir, ir, ir This time, I finally let you go, go, go, go, go, go, go

    Información de la canción

    Composición: Brad Delson, Mike Shinoda, Joe Hahn, Bourdon Robert, David Farrell y Chester Bennington

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión