Waiting For The End
Linkin Park
Sí Yeah Oye Yo
Esto no es el final, esto no es el principio This is not the end, this is not the beginnin' Solo una voz como un alboroto, sacudiendo cada revisión Just a voice like a riot, rockin' every revision Pero escuchas el tono y el ritmo violento But you listen to the tone and the violent rhythm Y aunque las palabras suenen firmes, hay algo vacío en ellas And though the words sound steady, somethin' empty's within 'em Decimos: Sí, con los puños en el aire We say: Yeah, with fists flyin' up in the air Como si estuviéramos aferrándonos a algo que es invisible ahí Like we're holdin' onto somethin' that's invisible there Porque vivimos a merced del dolor y del miedo 'Cause we're livin' at the mercy of the pain and the fear Hasta que lo matemos, lo olvidemos, dejemos que todo desaparezca (sí) Until we dead it, forget it, let it all disappear (yeah)
Esperando a que llegue el final Waiting for the end to come Deseando tener la fuerza para resistir Wishing I had strength to stand Esto no era lo que había planeado This is not what I had planned Está fuera de mi control It's out of my control
Volando a la velocidad de la luz Flying at the speed of light Pensamientos girando en mi cabeza Thoughts were spinning in my head Tantas cosas quedaron sin decir So many things were left unsaid Es difícil dejarte ir It's hard to let you go
(Ah) sé lo que se necesita para seguir adelante (Oh) I know what it takes to move on (Ah) sé cómo se siente mentir (Oh) I know how it feels to lie (Ah) todo lo que quiero es cambiar esta vida por algo nuevo (Oh) all I wanna do is trade this life for something new (Ah) aferrándome a lo que no tengo (Oh) holding on to what I haven't got
Sentado en una habitación vacía Sitting in an empty room Intentando olvidar el pasado Trying to forget the past Esto nunca estuvo destinado a durar This was never meant to last Desearía que no fuera así I wish it wasn't so
(Ah) sé lo que se necesita para seguir adelante (Oh) I know what it takes to move on (Ah) sé cómo se siente mentir (Oh) I know how it feels to lie (Ah) todo lo que quiero es cambiar esta vida por algo nuevo (Oh) all I wanna do is trade this life for something new (Ah) aferrándome a lo que no tengo (oye, oye) (Oh) holding on to what I haven't got (yo, yo)
¿Qué quedó cuando se apagó el fuego? What was left when that fire was gone? Pensé que se sentía bien, pero lo que estaba bien estaba mal I thought it felt right, but that right was wrong Todo atrapado en el ojo de la tormenta All caught up in the eye of the storm Y tratando de entender cómo es seguir adelante And tryin' to figure out what it's like movin' on Y ni siquiera sé qué tipo de cosas dije And I don't even know what kind of things I said Mi boca seguía moviéndose y mi mente se apagó My mouth kept movin' and my mind went dead Así que ahora estoy recogiendo los pedazos, ¿por dónde empezar? So I'm pickin' up the pieces now, where to begin? La parte más difícil de terminar es empezar otra vez (ah) The hardest part of endin' is startin' again (oh)
(Todo-todo-todo) todo lo que quiero es cambiar esta vida por algo nuevo (All-all-all) all I wanna do is trade this life for something new Aferrándome a lo que no tengo Holding on to what I haven't got
Esto no es el final, esto no es el principio This is not the end, this is not the beginnin' Solo una voz como un alboroto sacudiendo cada revisión Just a voice like a riot rockin' every revision Pero escuchas el tono y el ritmo violento (me aferro a lo que no tengo) But you listen to the tone and the violent rhythm (I'm holdin' on to what I haven't got) Aunque las palabras suenen firmes, hay algo vacío en ellas (sí) Though the words sound steady, somethin' empty's within 'em (yeah) Decimos: Sí, con los puños en el aire We say: Yeah, with fists flyin' up in the air Como si estuviéramos aferrándonos a algo que es invisible ahí Like we're holdin' onto somethin' that's invisible there Porque vivimos a merced del dolor y del miedo (aferrándome a lo que no tengo) 'Cause we're living at the mercy of the pain and the fear (holding on to what I haven't) Hasta que lo matemos, lo olvidemos, dejemos que todo desaparezca (tengo) Until we dead it, forget it, let it all disappear (got)
Composición: Brad Delson, Mike Shinoda, Joe Hahn, Bourdon Robert, David Farrell y Chester Bennington
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión