Power (feat. Stormzy)
Little Mix
Espera, no, tú, no te inclinaste, inclinaste Hold up, no, you, didn't bow, bow No soy la chica que camina detrás de ti por la ciudad I ain't the chick to walk behind you round town Solo porque estás empacando, empacando, whoop, al sur Just cos you're packin', packin', whoop, down south Eso no significa que vaya a tomarlo tumbado, nena That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Oh, soy una máquina cuando lo hago Oh, I'm a machine when I do it Me prenderé fuego, gasolina cuando lo haga I'll be catching fire, gasoline when I do it Soló porqué tienes algo ahí abajo Just cos you're packin', packin', whoop, down south Eso no significa que vaya a tomarlo tumbado, nena That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Eres el hombre, pero tengo el, tengo el, tengo el poder You're the man, but I got the, I got the, I got the power Tú haces llover, pero yo lo hago, lo hago, lo hago duchar You make rain, but I make it, I make it, I make it shower Deberías saber que soy yo quien tiene el control You should know I'm the one who's in control Te dejaré venir a tomar el volante mientras no lo olvides I'll let you come take the wheel long as you don't forget
¿Quién tiene el poder? Who got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power ¡Esperen! Hold up!
Mi turno My turn Hago que esto parezca fácil, garrapata boom como gasolina-y I make this look easy, tick tick boom like gasoline-y Sí, me llaman Lamborghini Yeah, they call me Lamborghini Porque sé lo que valgo Cos I know just what I'm worth Cero a cien, b-b-cuerpo los hace tartamudear Zero to hundred, b-b-body make' em stutter Arranca mi motor, pulsa el botón Start my engine, push the button Porque voy a ir primero Cos I'm gon' be coming first
Sí, soy una máquina cuando lo hago Yeah, I'm a machine when I do it Me prenderé fuego, gasolina cuando lo haga I'll be catching fire, gasoline when I do it Soló porqué tienes algo ahí abajo Just cos you're packin', packin', whoop, down south Eso no significa que vaya a tomarlo tumbado, nena That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Eres el hombre, pero tengo el, tengo el, tengo el poder You're the man, but I got the, I got the, I got the power Tú haces llover, pero yo lo hago, lo hago, lo hago duchar You make rain, but I make it, I make it, I make it shower Deberías saber que soy yo quien tiene el control You should know I'm the one who's in control Te dejaré venir a tomar el volante mientras no lo olvides I'll let you come take the wheel long as you don't forget
¿Quién tiene el poder? Who got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el I got the
¿Quién tiene el poder? Who got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el (yo) I got the (yo) ¡Esperen! (Compruébelo) Hold up! (check it)
Cuando los chicos hablan suelto y te dicen que el poder es para un rey (¿eh?) When them boys talk loose and tell you power's for a king (huh?) Simplemente lo haces genial y les dices que el poder no es una cosa (¿qué?) You just play it cool and tell 'em power's not a thing (what?) Lo miras a los ojos y dices: Sé que no soy un tipo You look him in the eye and say: I know I'm not a guy Pero mira, hay poder en mis pérdidas y hay poder en mis victorias But see, there's power in my losses and there's power in my wins Mujer independiente, mira a ducharte en tu Bimms Independent woman, look to shower in your Bimms Me llaman cacao, pero estoy loco, no puedes estar empolvando mi piel They call me cocoa but I'm mad, you can't be powderin' my skin Y no necesitas pasar otra hora en el gimnasio And you don't need to spend another hour in the gym Sabes que estoy cegado por su gracia pero cuando me encontraste era débil You know I'm blinded by his grace but when you found me I was dim Y vamos a contar los años, sí, estoy en esto And we'll be countin' down the years, yeah I'm about this Todos esos secretos sucios que compartimos, borraré los navegadores All them dirty secrets that we share, I'll clear the browsers Somos el tipo para construir sobre nuestras carreras y compartir las casas We the type to build on our careers and share the houses Puedes ser una mujer y un jefe y usar los pantalones al mismo tiempo You can be a woman and a boss and wear the trousers at the same time (Usted debe saber) (You should know) Que nunca voy a dejar ir That I ain't never lettin' go Pero mientras esté vivo, estaré patrocinando tu orgullo But as long as I'm alive then I'll be sponsorin' your pride Sabes que hay poder en una pareja, déjame elogiar tu vibra, yo (siempre y cuando no lo olvides) You know there's power in a couple, let me compliment your vibe, yo (as long as you don't forget)
Eres el hombre, pero tengo el, tengo el, tengo el poder You're the man, but I got the, I got the, I got the power Tú haces llover, pero yo lo hago, lo hago, lo hago duchar You make rain, but I make it, I make it, I make it shower Deberías saber que soy el que tiene el control (ahora estoy en control) You should know I'm the one who's in control (I'm in control now) Te dejaré venir a tomar el volante siempre y cuando no lo olvides (no te olvides) I'll let you come take the wheel long as you don't forget (you don't forget)
Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Tengo el, tengo el poder I got the, I got the power Porque tengo, tengo, tengo el poder Cos I got, I got, I got the power (Tengo el, tengo el poder) (I got the, I got the power) Oh, sí, sí, sí (tengo el poder) Oh yeah, yeah, yeah (I got the power) Cariño, no olvides que tengo el poder, sí Baby, don't forget I got the power, yeah El poder, sí, sí-eh The power, yeah, yeah-eh Moto, moto, moto, moto Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike Bicicleta, bicicleta, bicicleta, bicicleta Bike, bike, bike, bike Bicicleta, bicicleta, bicicleta, bicicleta, bicicleta, bicicleta, bicicleta, uh Bike, bike, bike, bike, bike, bike, uh