月光似深海無言 卻隔岸
曾呵氣將夢點燃 又悵然
劃過我指尖 悄悄撥動了心弦
恍若故人卻又隱忍痴念
情字盡頭無所求 皆執願
曾輾轉朝暮人間 難兩全
烽火中聚散 相擁刻下溫柔繾綣
驚鴻一眼此生怎能忘卻
我願 跨越山海 赴你的風月
等白首 一如初見
江南煙雨不止 落在你眉間
心上流連
我願 斬斷宿命 護你的笑眼
哪怕身後是風雪
再多浮沉只為這一程思念
此生不枉然
情字盡頭無所求 皆執願
曾輾轉朝暮人間 難兩全
烽火中聚散 相擁刻下溫柔繾綣
驚鴻一眼此生怎能忘卻
我願跨越山海赴你的風月
等白首一如初見
江南煙雨不止落在你眉間
心上流連
我願斬斷宿命護你的笑眼
哪怕身後是風雪
再多浮沉只為這一程思念
此生不枉然
我願跨越山海赴你的風月
等白首一如初見
江南煙雨不止落在你眉間
心上流連
我願斬斷宿命護你的笑眼
哪怕身後是風雪
再多浮沉只為這一程思念
此生不枉然
La luz de la Luna es como un mar profundo y silencioso, pero aun así alcanza la otra orilla
Alguna vez sopló sobre mis sueños para encenderlos, y luego me invadió una suave tristeza
Rozó las yemas de mis dedos y movió en silencio los hilos de mi corazón
Como un viejo conocido, pero guardando un anhelo oculto y obsesivo
Al final del amor no hay exigencias, solo un deseo que no cede
Después de vagar días y noches, uno entiende que no puede tenerlo todo
En medio de la guerra, nos unimos y nos separamos, y en un abrazo dejamos grabada toda nuestra ternura
Una mirada fugaz, ¿cómo podría olvidarla?
Cruzaría montañas y mares solo para llegar a tu luz
Esperando hasta que envejezcamos, felices, tal como cuando nos conocimos
La lluvia brumosa de Jiangnan no cesa, y cae sobre tus cejas
Ahí se queda, en mi corazón
Estoy dispuesto a cortar el destino con tal de proteger la sonrisa que reflejan tus ojos
Aunque detrás de mí soplen viento y nieve
Todos los altibajos de la vida los acepto, por este viaje de añoranza
Y así, esta vida no ha sido en vano
Al final del amor no hay exigencias, solo un deseo que no cede
Después de vagar días y noches, uno entiende que no puede tenerlo todo
En medio de la guerra, nos unimos y nos separamos, y en un abrazo dejamos grabada toda nuestra ternura
Una mirada fugaz, ¿cómo podría olvidarla?
Cruzaría montañas y mares solo para llegar a tu luz
Esperando hasta que envejezcamos, felices, tal como cuando nos conocimos
La lluvia brumosa de Jiangnan no cesa, y cae sobre tus cejas
Ahí se queda, en mi corazón
Estoy dispuesto a cortar el destino con tal de proteger la sonrisa que reflejan tus ojos
Aunque detrás de mí soplen viento y nieve
Todos los altibajos de la vida los acepto, por este viaje de añoranza
Y así, esta vida no ha sido en vano
Cruzaría montañas y mares solo para llegar a tu luz
Esperando hasta que envejezcamos, felices, tal como cuando nos conocimos
La lluvia brumosa de Jiangnan no cesa, y cae sobre tus cejas
Ahí se queda, en mi corazón
Estoy dispuesto a cortar el destino con tal de proteger la sonrisa que reflejan tus ojos
Aunque detrás de mí soplen viento y nieve
Todos los altibajos de la vida los acepto, por este viaje de añoranza
Y así, esta vida no ha sido en vano