Dusk Till Dawn
Livingston
Pero nunca estarás solo But you'll never be alone Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Cariño, estoy justo aquí Baby, I'm right here Te abrazaré cuando las cosas vayan mal I'll hold you when things go wrong Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Cariño, estoy justo aquí Baby, I'm right here
No intento ser indie Not tryna be indie No trato de ser genial Not tryna be cool Solo intenta estar en esto Just tryna be in this Dime, ¿tú también? Tell me, are you too?
¿Puedes sentir dónde está el viento? Can you feel where the wind is? ¿Puedes sentirlo a través? Can you feel it through Todas las ventanas All of the windows ¿Dentro de esta habitación? Inside this room?
Pero nunca estarás solo But you'll never be alone Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Cariño, estoy justo aquí Baby, I'm right here Te abrazaré cuando las cosas vayan mal I'll hold you when things go wrong Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Cariño, estoy justo aquí Baby, I'm right here
Estábamos cerrados como una chaqueta We were shut like a jacket Entonces haz tu zip So do your zip Rodaríamos por los rápidos We would roll down the rapids Para encontrar una ola que encaje To find a wave that fits
¿Puedes sentir dónde está el viento? Can you feel where the wind is? ¿Puedes sentirlo a través? Can you feel it through Todas las ventanas All of the windows ¿Dentro de esta habitación? Inside this room?
Pero nunca estarás solo But you'll never be alone Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Cariño, estoy justo aquí Baby, I'm right here Te abrazaré cuando las cosas vayan mal I'll hold you when things go wrong Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Estaré contigo desde el anochecer hasta el amanecer I'll be with you from dusk till dawn Cariño, estoy justo aquí Baby, I'm right here