Swimming Pools (ft. August Alsina)
Lloyd
Ya estoy más que ido, y solo veo el fondo de esta botella I'm way past gone, and I just see the bottom of this bottle Me acabo de despertar en una habitación llena de modelos I just woke up to a room full of models Que saben que mañana no las voy a llamar Who know that I ain't calling them tomorrow Hace tanto tiempo desde It's been so long, since Que he estado en este nivel I have been on this level right here Despertando después de desmayarme Waking up, after I pass out
Me pongo la ropa antes de salir I put my clothes on, before I mash out Porque he estado perdiendo la cabeza, perdiendo el tiempo 'Cause I've been losing my mind, wasting my time Follando a estas chicas y bebiendo este vino Fucking these hoes and sipping this wine Saltando la fila para entrar a un lado Skipping the line to get in aside Haciendo el papel y sintiendo sus mentiras Playing the part and feeling them lies La chica dice que necesita un aventón Shawty says she need a ride Le digo ok y me preparo para moverme I tell her cool and get ready to slide Después en mi cuarto, la agarro por detrás Next in my room, I hit her from behind Haciendo y haciendo como si pusiera a repetir Doing and doing like I'm pressing rewind
Porque nunca he cuidado niños, siempre estoy alineando shots 'Cause I have never baby sitting, I be lining up shots Te voy a mostrar cómo subirle un nivel I'ma show you how to turn it up a notch Primero llenas una piscina de licor, luego te lanzas First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it Piscina llena de licor, luego te lanzas Swimming pool full of liquor, then you dive in it Agito unas cuantas botellas, luego las separo I wave a few bottles, then I wash them apart Todas las chicas quieren jugar a Baywatch All the girls wanna play Baywatch Tengo una piscina llena de licor y se lanzan I got a swimming pool full of liquor and they dive in it Piscina llena de licor, yo me lanzo también Pool full of liquor I'ma dive in it
Sirve, trago, directo a la cabeza, trago Pour up, drank, headshot, drank Siéntate, trago, párate, trago Sit down, drank, stand up, drank Desmayado, trago, despierta, trago Pass out, drank, wake up, drank Drogado, trago, drogado, trago Faded, drank, faded, drank Ya estoy más que ido de la fiesta y de las tonterías I'm way past gone, from the party and the bullshit No recuerdo dónde estoy, en una habitación llena de chicas Don't remember where I'm at, in a room full of bitches La música sonando de fondo Music playing in the back
Maldita sea, es hora de irme Damn, time for me to get gone Porque no se supone que esté aquí 'Cause I ain't supposed to be here Sintiéndome ido, estoy tan intoxicado Feeling faded, I'm so intoxicated Y tu chica dice que se siente caliente And your girl, say she feeling X-rated Me voy porque he estado I'm gone 'cause I've been Perdiendo la cabeza, perdiendo el tiempo Losing my mind, wasting my time Follando a estas chicas y bebiendo este vino Fucking these hoes and sipping this wine
Saltando la fila para entrar a un lado Skipping the line to get in aside Haciendo el papel y sintiendo sus mentiras Playing the part and feeling them lies La chica dice que necesita un aventón Shawty says she need a ride Le digo ok y me preparo para moverme I tell her cool and get ready to slide Después en mi cuarto, la agarro por detrás Next in my room, I hit her from behind Haciendo y haciendo como si pusiera rewind Doing and doing like I'm pressing rewind
Porque nunca he cuidado niños, siempre estoy alineando shots 'Cause I have never baby sitting, I be lining up shots Te voy a mostrar cómo subirle un nivel I'ma show you how to turn it up a notch Primero llenas una piscina de licor, luego te lanzas First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it Piscina llena de licor, luego te lanzas Swimming pool full of liquor, then you dive in it Agito unas cuantas botellas, luego las separo I wave a few bottles, then I wash them apart Todas las chicas quieren jugar a Baywatch All the girls wanna play Baywatch Tengo una piscina llena de licor y se lanzan I got a swimming pool full of liquor and they dive in it Piscina llena de licor, yo me lanzo también Pool full of liquor I'ma dive in it
Sirve, trago, directo a la cabeza, trago Pour up, drank, headshot, drank Siéntate, trago, párate, trago Sit down, drank, stand up, drank Desmayado, trago, despierta, trago Pass out, drank, wake up, drank Drogado, trago, drogado, trago Faded, drank, faded, drank