Cinnamon
Lör
Colgando piel y huesos Dangling skin and bones Esperando hasta que tengan que irse Waiting until they have to go Me gusta la oscuridad y cuando hace frío I like the darkness and when it's cold Soy como mi mamá, me lo dijeron I'm like my mum, they told me so Perro muerde desde que nació Dog bites since it was born Y cada puntada finalmente se rompe And every stitch is finally torn Tal vez valga la pena el precio de alguna manera Maybe it's worth the price somehow A veces los días son como son Sometimes the days are as they are
Canela deja estas ropas de canela, huesos de canela, endrinas de canela Cinnamon leave these cinnamon clothes, cinnamon bones, cinnamon sloes Cuida las casas de canela, los jardines de canela, la manguera de canela Take care of cinnamon homes, cinnamon lawns, cinnamon hose Deja ir la pose de canela, tronos de canela, espectáculos de canela Let go the cinnamon pose, cinnamon thrones, cinnamon shows Y reza en el campanario de canela, canela reza por la gente de canela And pray on cinnamon steeple, cinnamon pray for cinnamon people
Los aviones están hechos para volar Planes are meant to fly Así es, los arrastra hacia abajo That's how it is, it drags them down No me gusta la alteza, no me gustan los aviones I don't like highness, I don't like planes Tal vez por eso no soy un pájaro Maybe that's why I'm not a bird Perro muerde desde que nació Dog bites since it was born Y cada puntada finalmente se rompe And every stitch is finally torn Soy como mi papá, solían decir I'm like my dad, they used to say Las canelas viven del día a día Cinnamons live from day to day
Canela deja estas ropas de canela, huesos de canela, endrinas de canela Cinnamon leave these cinnamon clothes, cinnamon bones, cinnamon sloes Cuida las casas de canela, los jardines de canela, la manguera de canela Take care of cinnamon homes, cinnamon lawns, cinnamon hose Deja ir la pose de canela, tronos de canela, espectáculos de canela Let go the cinnamon pose, cinnamon thrones, cinnamon shows Y reza en el campanario de canela, canela reza por la gente de canela And pray on cinnamon steeple, cinnamon pray for cinnamon people
Ropa de canela, huesos de canela, endrinas de canela Cinnamon clothes, cinnamon bones, cinnamon sloes Cuida las casas de canela, los jardines de canela, la manguera de canela Take care of cinnamon homes, cinnamon lawns, cinnamon hose Deja ir la pose de canela, tronos de canela, espectáculos de canela Let go the cinnamon pose, cinnamon thrones, cinnamon shows Y reza en el campanario de canela, canela reza por la gente de canela And pray on cinnamon steeple, cinnamon pray for cinnamon people