Sober

Lorde

Continúa después del anuncio

Noche, medianoche, pierdan la cabeza Night, midnight, lose my mind Noche, medianoche, pierdan la cabeza Night, midnight, lose my mind Noche, medianoche, pierdan la cabeza Night, midnight, lose my mind (Cuando llegues a mi alta (When you get to my high Cuando llegues a mí) When you get to my) Noche, medianoche Night, midnight

Oh, Dios, estoy totalmente sin aire en mis pulmones Oh, God, I'm clean out of air in my lungs Todo se ha ido It's all gone Jugué tan despreocupada Played it so nonchalant Es hora de que bailemos con la verdad It's time we danced with the truth Muévete solo con la verdad Move alone with the truth

Ooh (hola) Ooh (hey) Estamos durmiendo todos los días We're sleeping through all the days Estoy actuando como si no viera I'm acting like I don't see Cada cinta que usaste para atarte a mí Every ribbon you used to tie yourself to me

Pero mis caderas han perdido tus caderas But my hips have missed your hips Así que, vamos a conocer las patadas So, let's get to know the kicks ¿Vas a balancearte conmigo? Will you sway with me? ¿Te descarriaste conmigo? Go astray with me? (Ah, ja) (Ah ha)

Somos el Rey y la Reina del fin de semana We're King and Queen of the weekend No hay una pastilla que pueda tocar nuestra prisa Ain't a pill that could touch our rush (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Cuando sueñas con fiebre When you dream with a fever

Apuesto a que desearías tocar nuestra prisa Bet you wish you could touch our rush (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Estos son los juegos del fin de semana These are the games of the weekend Fingimos que no nos importa We pretend that we just don't care Pero nos importa But we care

Continúa después del anuncio

(Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Cuando sueñas con fiebre When you dream with a fever Apuesto a que desearías tocar nuestra prisa Bet you wish you could touch our rush (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?)

Oh, Dios, estoy cerrando mis dientes Oh, God, I'm closing my teeth Alrededor de esta lima húmeda de licor Around this liquor-wet lime Medianoche, pierdan la cabeza Midnight, lose my mind Sé que tú también lo sientes I know you're feeling it too ¿Podemos seguir el ritmo de la treta? Can we keep up with the ruse?

Ah, ah (hey) Ah ah (hey) C-Cuerpos por toda mi casa B-bodies all through my house Conozco esta historia de memoria I know this story by heart Jack y Jill obtener jodido hasta y posesivo Jack and Jill get fucked up and possessive Cuando oscurezca When it get dark

Pero mis caderas han perdido tus caderas But my hips have missed your hips Así que, vamos a conocer las patadas So, let's get to know the kicks ¿Vas a balancearte conmigo? Will you sway with me? ¿Te descarriaste conmigo? Go astray with me? (Ah, ja) (Ah ha)

Somos el Rey y la Reina del Fin de Semana We're King and Queen of the Weekend No hay una pastilla que pueda tocar nuestra prisa Ain't a pill that could touch our rush (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Cuando sueñas con fiebre When you dream with a fever

Apuesto a que desearías tocar nuestra prisa Bet you wish you could touch our rush (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Estos son los juegos del fin de semana These are the games of the weekend Fingimos que no nos importa We pretend that we just don't care

Pero nos importa But we care (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Cuando sueñas con fiebre When you dream with a fever Apuesto a que desearías tocar nuestra prisa Bet you wish you could touch our rush (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?)

Medianoche, nos estamos desvaneciendo Midnight, we're fading Hasta la luz del día, estamos cansados 'Til daylight, we're jaded Sabemos que se acabó We know that it's over Por la mañana, bailarás con todo el dolor In the morning, you'll be dancing with all the heartache Y la traición, las fantasías de irse And the treason, the fantasies of leaving Pero sabemos que, cuando se acabe But we know that, when it's over

Por la mañana, bailarás con nosotros In the morning, you'll be dancing with us (Medianoche, perder mi mente, medianoche, perder mi mente) (Midnight, lose my mind, midnight, lose my mind) Bailando con nosotros, bailando con nosotros Oh, dancing with us, oh, dancing with us (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?)

Oh, bailarás con nosotros Oh, you'll be dancing with us (¿Puedes sentirlo? ¿Puedes sentirlo?) (Can you feel it? Can you feel it?) Bailando con nosotros, nosotros Dancing with us, us (Pero, ¿qué haremos cuando estemos sobrios?) (But what will we do when we're sober?) Nosotros Us

Cuando llegues a mi máximo When you get to my high (Medianoche, perderme la cabeza) (Midnight, lose my mind) Cuando llegue a mi When you get to my (Medianoche, perder la cabeza) (Midnight, lose my mind)

Información de la canción

Composición: Ella Yelich O'Connor y Jack Antonoff

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión