Continues after the ad

Like the current of a swollen river *Como la corriente de un río crecido That flows in a powerful and wild torrent Que baja en torrente impetuoso y bravío Voice of our people, a repressed cry Voz de nuestra gente un grito reprimido A brave song, that's the corrido Un canto valiente eso es el corrido

Voice of the oppressed, a spoken portrait Voz del oprimido un retrato hablado Classified and even exaggerated Calificativo y hasta exagerado Platform that has been judged by the people Tribuna que ha sido del pueblo juzgado That's the corrido, that's the corrido Ese es el corrido ese es el corrido That they have taught me Que me han enseñado

Despite the time, you walk proudly A pesar del tiempo caminas ufano You fly with the wind, free and sovereign Vuelas con el viento libre y soberano Dear friend, I extend my hand to you Amigo querido te extiendo la mano To be the corrido and to be mexican Por ser el corrido y por ser mexicano

Continues after the ad

The town sings it, made into feeling *El pueblo lo canta hecho sentimiento Opens its throat and launches it into the wind Abre la garganta y lo lanza al viento Public and notorious voice of the town crier Publica y notoria voz del pregonero Town that reads its history in a songbook Pueblo que su historia lee en un cancionero

A bloody event, a heroic feat Un hecho sangriento una gesta heroíca The daring of a patriotic town El atrevimiento de un pueblo patriota A man, a real man, wounded for a woman Un hombre muy hombre por una hembra herido Has put his name in our corrido Ha puesto su nombre en nuestro corrido

Despite the time, you walk proudly A pesar del tiempo caminas ufano You fly with the wind, free and sovereign Vuelas con el viento libre y soberano Dear friend, I extend my hand to you Amigo querido te extiendo la mano To be the corrido and to be mexican Por ser el corrido y por ser mexicano

Song details

Composition: Enrique Franco

Did you see an error?

Enviar revisão