Where We Started
Lost Sky
Nuestros corazones vacíos y luces de neón Our empty hearts and neon lights Están jugando con mi mente They're playing with my mind Tengo que salir de eso esta noche Gotta get out of it tonight Quiero correr y flotar I wanna run off and float
Y me diré a mí mismo que está bien estar solo And I'll tell myself it's fine to be alone Solo para encontrar un lugar que finalmente se sienta como en casa Just to find somewhere that finally feels like home Odio todo este pensamiento excesivo (oh-oh-oh-oh) I hate all this overthinking (oh-oh-oh-oh) Cuanto más nado, más me estoy hundiendo The more I swim, the more I'm sinking
Llévame a un mundo de plata Take me to a world of silver No más angustias, lágrimas, analgésicos No more heartbreaks, tears, painkillers Llévame a un lugar desconocido Take me somewhere unfamiliar Tráeme de vuelta a dónde empezamos Bring me back to where we started
Sácame del ahora Get me out of now A dónde empezamos To where we started out Sácame del ahora Get me out of now A dónde empezamos To where we started out
La, la, la, la, la, oh, oh La, la, la, la, la, oh, oh Sácame de aquí Get me out of here
Corazones rotos y peleas iniciales Broken hearts and starting fights Convertir las verdades en mentiras Turning truths to lies Tengo que salir, dejar de perder el tiempo Gotta get out, stop wasting time Quiero correr y flotar I wanna run off and float
Y me diré a mí mismo que está bien estar solo And I'll tell myself it's fine to be alone Solo para encontrar un lugar que finalmente se sienta como en casa Just to find somewhere that finally feels like home Odio todo este pensamiento excesivo (oh-oh-oh-oh) I hate all this overthinking (oh-oh-oh-oh) Cuanto más nado, más me estoy hundiendo The more I swim, the more I'm sinking
Llévame a un mundo de plata Take me to a world of silver No más angustias, lágrimas, analgésicos No more heartbreaks, tears, painkillers Llévame a un lugar desconocido Take me somewhere unfamiliar Tráeme de vuelta a dónde empezamos Bring me back to where we started out
Sácame del ahora Get me out of now A dónde empezamos To where we started out Sácame del ahora Get me out of now A dónde empezamos To where we started out