Mambo No. 5 (A Little Bit Of...)
Lou Bega
Señoras y señores Ladies and gentlemen Este es el Mambo Número 5 This is Mambo Number 5
Uno, dos, tres, cuatro, cinco One, two, three, four, five Todos van en el coche, así que ven, vamos a dar una vuelta Everybody in the car, so come on, let's ride A la tienda de bebidas que está en la esquina To the liqueur-store around the corner Los chicos dicen que quieren gin con jugo The boys say they want some gin and juice Pero yo, la verdad, no quiero But I really don't wanna
Una borrachera como la que tuve la semana pasada Beer bust like, I had last week Tengo que estar sobrio para no decir tonterías I must stay deep, 'cause talk is cheap Me gusta Ángela, Pamela, Sandra y Rita I like Angela, Pamela, Sandra and Rita Y mientras sigo, sabes que se vuelven aún más dulces And as I continue, you know they're getting sweeter
Así que, ¿qué puedo hacer? Te lo ruego, Dios mío So what can I do? I really beg you, my Lord Coquetear, para mí, es como un deporte To me, flirting it's just like a sport Todo vale, cualquier cosa va, me tiro de cabeza Anything fly, it's all good, let me dump it Por favor, que suene la trompeta Please, set in the trumpet
Un poquito de Monica en mi vida A little bit of Monica in my life Un poquito de Erica junto a mí A little bit of Erica by my side Un poquito de Rita es lo que necesito A little bit of Rita's all I need Un poquito de Tina es lo que yo veo A little bit of Tina's what I see Un poquito de Sandra bajo el Sol A little bit of Sandra in the Sun Un poquito de Mary toda la noche A little bit of Mary all night long Un poquito de Jessica, aquí estoy A little bit of Jessica, here I am Un poquito de ti me hace tu hombre (ah) A little bit of you makes me your man (ah)
¡Mambo Número 5! Mambo Number 5
Salta arriba y abajo, muévete sin parar Jump up and down and move it all around Mueve la cabeza al ritmo, pon las manos en el suelo Shake your head to the sound, put your hand on the ground Un paso a la izquierda, otro a la derecha Take one step left and one step right Uno para adelante y otro de lado One to the front and one to the side Aplaude una vez, luego dos también Clap your hands once, and clap your hands twice Si lo haces así, entonces vas muy bien And if it looks like this, then you're doing it right
Un poquito de Monica en mi vida A little bit of Monica in my life Un poquito de Erica junto a mí A little bit of Erica by my side Un poquito de Rita es lo que necesito A little bit of Rita's all I need Un poquito de Tina es lo que yo veo A little bit of Tina's what I see Un poquito de Sandra bajo el Sol A little bit of Sandra in the Sun Un poquito de Mary toda la noche A little bit of Mary all night long Un poquito de Jessica, aquí estoy A little bit of Jessica, here I am Un poquito de ti me hace tu hombre (ah) A little bit of you makes me your man (ah)
Trompeta Trumpet La trompeta The trumpet Mambo Número 5 Mambo Number 5
Un poquito de Monica en mi vida A little bit of Monica in my life Un poquito de Erica junto a mí A little bit of Erica by my side Un poquito de Rita es lo que necesito A little bit of Rita's all I need Un poquito de Tina es lo que yo veo A little bit of Tina's what I see Un poquito de Sandra bajo el Sol A little bit of Sandra in the Sun Un poquito de Mary toda la noche A little bit of Mary all night long Un poquito de Jessica, aquí estoy A little bit of Jessica, here I am Un poquito de ti me hace tu hombre A little bit of you makes me your man
Yo haría lo que sea por enamorarme de alguien como tú I do all to fall in love with a girl like you Porque no puedes correr ni esconderte 'Cause you can't run and you can't hide Tú y yo vamos a tocar el cielo You and me gonna touch the sky
¡Mambo Número 5! (Ah) Mambo Number 5! (Ah)