Defenceless
Louis Tomlinson
Voy corriendo hacia ti como una polilla hacia una llama I come running to you like a moth into a flame Me dices: Tómalo con calma — pero es más fácil decirlo You tell me: Take it easy, but it's easier to say Ojalá no necesitara tanto de ti Wish I didn't need so much of you Odio decirlo, pero lo hago I hate to say, but I do
Dormimos en nuestros problemas como si los resolvieramos en nuestros sueños We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams Nos despertamos temprano por la mañana y todavía están debajo de las sábanas We wake up early morning, and they're still under the sheets Estoy perdido en mi cabeza, me siento mareado otra vez I'm lost in my head, I'm spinning again Intentando encontrar que más decirte Tryna find what to say to you
Estuve despierto toda la noche Been up all night Toda la noche repasando mis líneas All night running all my lines Pero es solo la verdad But it’s only the truth He estado despierto toda la noche Been up all night No estoy seguro de como decirlo bien Not sure how to say this right Tengo mucho que perder Got so much to lose
Nunca estuve tan indefenso (oh) Never been so defenceless (oh) Nunca estuve tan indefenso (ooh) Never been so defenceless (ooh) Tú sigues construyendo tus defensas (oh) You just keep on buildin' up your fences (oh) Pero yo nunca estuve tan indefenso (ooh) But I've never been so defenceless (ooh)
(Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) Tú sigues construyendo tus defensas (ooh, ooh, ooh) You just keep on buildin' up your fences (ooh, ooh, ooh) Pero yo nunca estuve tan indefenso (ooh, ooh, ooh) But I've never been so defenceless (ooh, ooh, ooh)
No, no tienes que seguir siendo fuerte por mí y por ti No, you don't have to keep on being strong for me and you Actuando como si no sintieras dolor, sabes que sé que lo sientes Acting like you feel no pain, you know I know you do Y no puedo entrar And I can't get inside Cuando estás perdido en tu orgullo When you're lost in your pride Pero no tienes nada que demostrar But you don't have a thing to prove
Estuve despierto toda la noche Been up all night Toda la noche repasando mis líneas All night running all my lines Pero es solo la verdad But it's only the truth He estado despierto toda la noche Been up all night No estoy seguro de como decirlo bien Not sure how to say this right Tengo mucho que perder Got so much to lose
Nunca estuve tan indefenso (oh) Never been so defenceless (oh) Nunca estuve tan indefenso (ooh) Never been so defenceless (ooh) Tú sigues construyendo tus defensas (oh) You just keep on buildin' up your fences (oh) Pero yo nunca estuve tan indefenso (ooh) But I've never been so defenceless (ooh)
(Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) Tú sigues construyendo tus defensas (ooh, ooh, ooh) You just keep on buildin' up your fences (ooh, ooh, ooh) Pero yo nunca estuve tan indefenso (ooh, ooh, ooh) But i've never been so defenceless (ooh, ooh, ooh)
Espero no estar pidiendo demasiado I hope that I'm not asking too much Solo quiero ser amado por ti Just wanna be loved by you (No estés tan a la defensiva) (Don't you be so defensive) Y estoy muy cansado para ser rudo And I'm too tired to be tough Solo quiero ser amado por ti Just wanna be loved by you
Nunca estuve tan indefenso Never been so defenceless Nunca estuve tan indefenso Never been so defenceless Tu sigues construyendo tus defensas And you just keep on building up your fences Pero yo nunca estuve tan indefenso But I've never been so defenceless
(Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) Tú sigues construyendo tus defensas (ooh, ooh, ooh) You just keep on buildin' up your fences (ooh, ooh, ooh) Sin defensas (ooh, ooh, ooh) Defenceless (ooh, ooh, ooh)
Nunca estuve tan indefenso (oh) Never been so defenceless (oh) Nunca estuve tan indefenso (ooh) Never been so defenceless (ooh) Sigues construyendo tus defensas (oh) You just keep on buildin' up your fences (oh) Pero yo nunca estuve tan indefenso (ooh) But I've never been so defenceless (ooh)
Composición: Jay Hawke, Louis Tomlinson y Sean Maxwell Douglas
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión