Common Touch

Lovejoy

Continúa después del anuncio

Usa esa llave y hazme sangrar, radiador Use that key and make me bleed, radiator Y fuera de temporada no hay ningún diablo en el infierno que rechazaría una oportunidad de conocerla And off-season, there's not a devil in hell who would turn down the chance to meet her Hablando discretamente sobre su banda favorita que finges que te gusta antes de irte Talking underhand on her favourite band you pretend to like before leaving Los sonidos torrenciales debajo de nubes llenas a reventar The torrential sounds of the driving clouds Dijiste que el cielo solo tenía moretones, pero yo vi sangrado You said the sky's just bruised, but I saw bleeding

¿Qué es lo que quieres? No me importa lo suficiente como para saberlo What do you want? I would not care enough to know Y más adelante, aun no me importa lo suficiente como para saberlo And further on, I still won't care enough to know

Y si es demasiado para el tacto común And if it's all too much for the common touch Podría dorar mis manos en esta circunstancia I could gild my hands in this circumstance Te podría animar, reflexionar más I could lift you up, give a further thought Podría balar tu nombre en la multitud I could bleach your name in the crowd

Continúa después del anuncio

Creo que tenía un nombre bonito, algo que rimaba con Jesús I think she had a pretty name, something that rhymes with Jesus Y es una locura, no hay ningún caballero que rechazaría la oportunidad de conocerla And it's insane, there's not a Devon there who would turn down the chance to meet her Hunde un par de miles en una mano perdedora Sunk a couple grand on a losing hand Quejándose, cansado de pelearse con los camellos Complaining, tried to fight the dealer Las rondas habituales sobre los cementerios The habitual rounds over burial grounds El padre, hija y la Madre Teresa, Teresa, oh The father, daughter, and the Mother Teresa, Teresa, oh Puta Teresa Fuckin' Teresa

¿Qué es lo que quieres? No me importa lo suficiente como para saberlo What do you want? I would not care enough to know Y más adelante, aun no me importa lo suficiente como para saberlo And further on, I still won't care enough to know

Y si es demasiado para el tacto común And if it's all too much for the common touch Podría dorar mis manos en esta circunstancia I could gild my hands in this circumstance Te podría animar, reflexionar más I could lift you up, give a further thought Podría balar tu nombre en la multitud I could bleach your name in the crowd

Mira, ¿me podrías dar un minuto? Look, could you give me a minute? No soy tan agudo cuando estoy por mi cuenta I'm much too sharp when I'm on my own Veo tu cara moverse en las sombras de todos los lugares a lo que soliamos ir I see your face move in the shadows of all the places we used to go ¿Pero me podrías dar un minuto? But could you give me a minute? Me callo solo para molestar a mi nariz I shut my mouth just to spite my nose Desearía que mis palabras estuvieran hechas para los amantes, perro no puedo aguantar no estar cantando yo solo I wish my words were made for lovers, but I can't stand not singing on my own

Información de la canción

Composición: Joe Goldsmith, Mark Boardman, William Gold y Ashley Stevens

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión