One Last Time
LP
Otro verso, otra búsqueda por algo sagrado Another verse, another search for something holy Otra oportunidad para hacerlo bien Another chance to make it right Oh, cuando todo es joven y divertido Oh, when it's young and it's fun No hay nada perdido, nada ganado There's nothing lost, nothing won Y ninguna consecuencia a la vista And no consequence in sight
Sabes que solo se siente como oscuridad You know it only feels like darkness Cuando la luz no brilla de tu lado When the light doesn't shine on your side Tú eras la poetisa, yo era el poema You were the poet, I was the poem ¿Pero eras mía?, ¿eras tuya? But were you mine? Were you your own? ¿O estábamos luchando por nuestras vidas? Or were we fighting for our lives? No importa, sobrevivimos It doesn't matter, we survived
Pero si pudiera tener But If I could have Una última vez contigo One last time with you Imagino todas las cosas que haríamos I imagine all the things we would do El amor está en las palabras no dichas Love is in the words unspoken Todos estos momentos son dorados All these moments are golden El por siempre es mío, contigo Forever is mine, with you
Le pregunto al pasado I ask the past Si nada dura, ¿por qué no me lo enseñas? If nothing lasts, why don't you show me? Pero tengo miedo de que me asuste But I'm afraid to scare myself Porque donde hay amor, hay perdida 'Cause where there's love, there is loss Y ahí cuelgas la cruz And there you hang on the cross Con otro cuento que contar With another tale to tell Y más deseos por el bien And more wishes for the well
Pero si pudiera tener But If I could have Una última vez contigo One last time with you Imagino todas las cosas que haríamos I imagine all the things we would do El amor está en las palabras no dichas Love is in the words unspoken Todos estos momentos son dorados All these moments are golden El por siempre es mío, contigo Forever is mine, with you
Pero si pudiera tener But If I could have Una última vez contigo One last time with you Imagino todas las cosas que haríamos I imagine all the things we would do El amor está en las palabras no dichas Love is in the words unspoken Todos estos momentos son dorados All these moments are golden El por siempre es mío, contigo Forever is mine, with you
Sabes que solo se siente como oscuridad You know it only feels like darkness Hasta que alguien encienda la luz 'Till somebody turns on the light Lo viviría todo una vez más I'd live it all once again Con un final alternativo With an alternate end Y pagaría el precio más alto And I'd pay the highest price Para abrazarte una última vez To hold you one last time