Fantasia
Luar La L
Full Harmony Full Harmony
It's been a minute since I've seen you Hace tiempo no te veo I remembered you today Hoy me acordé de ti A shooting star fell and you were my wish Pasó una estrella fugaz y fuiste el deseo Don't think I forgot about you, I even read your old messages No te crea' que te he olvidado, hasta mensajes viejo' leo But we're not compatible, I'm an Aries and you're a Leo Pero no compatimo', yo soy Aries y tú ere' Leo She knows all my intros and lyrics Se sabe to' mis intros y los chanteo' If she says she's a goddess, I'd believe her Si dice que es una diosa, yo le creo Many hit on her, I read the messages Hay mucho' que le tiran, yo lo' leo
But she cannot do anything Pero no puede hacer nada She's like a fantasy, she was taken straight out of a fairytale Parece de fantasía, fue saca' de un cuento de hada' Blue eyes, there's color in her gaze, and nothing affects her Ojo' azule', hay color en su mirada, y no la afecta nada She is real, she only wants loyal people Ella es real, solo quiere gente leal Her relationships are all or nothing Su relación es todo o nada Looking for a fairytale fantasy En busca de una fantasía de un cuento de hada'
She's a cartoon princess, but I was her villain Ella es princesa de historieta, pero yo fui su villano We were Romeo and Juliet, we had something close Fuimo' Romeo y Julieta, tuvimo' algo cercano The first time I saw her, she had on an Italian outfit La primera ve' que yo la vi, tenía un traje italiano I was in Madrid, dressed in Christian Dior Yo andaba por Madrid, vestido de Dior, Cristiano She spoke to me, and she had a Castilian accent Me habló, y tenía un acento castellano
I saw her and said: How beautiful La miré y dije: Que hermosa She's out of a fantasy, I'd make her my wife Ella es de fantasía, yo la haría mi esposa I'll send her twenty pics to pose in Le tiraría veinte foto' a lo que posa And when she turns around, it's something else entirely Y cuando se vira de espalda es otra cosa
She is powerful, she got power Ella está poderosa, she got power I have memories of her in the shower Tengo recuerdo' de ella en la shower When she told me to bring her a towel Cuando me decía trae la towel I send her flowers to work Al trabajo le mando flowers Smoke, I bought you an ounce of Sour Fuma, te compré una onza de Sour
Quality, I'm top shelf, cap me Calidad, yo soy el top shelf, capéame And give me a little more, baby, hustle me Y sácame un poquito má', mami, joséame You want to exchange me for another, well, negotiate, heh Quiere' cambiarme por otro, pues, negocéame, je You know you won't be able to forget me inside you Sabe' que no podrás dentro de ti I'll live on forever, you shine like VVS stones Por siempre viviré, tú brilla' como VVS
You've got a genuine flow (what?) Tiene' un flow genuino (¿qué?) Valentino fragrance in your scent Fragancia en tu olor, Valentino Tell me what you want, I'm not guessing Dime qué quiere', no soy adivino I'll find you in the Range Rover and we'll go Te busco en la Range y nos fuimo' Let's do it in a smooth flow (if you want me to sing to you) Vamo' a comer en un flow que sea fino (si quieres que te cante) A tequila shot, in case I'm off-key Shot de tequila, por si desafino
If she sends me the pin, I'll land her right away Si envía el pin, de una voy a aterrizarle And I'm not going to be late Y no me voy a tardar I just want to give it to her Es que yo quiero darle And today I'm late looking for you, because– Y hoy te busco tarde, porque–
It's been a minute since I've seen you Hace tiempo no te veo I remembered you today Hoy me acordé de ti A shooting star fell and you were my wish Pasó una estrella fugaz y fuiste el deseo Don't think I forgot about you, I even read your old messages No te crea' que te he olvidado, hasta mensajes viejo' leo But we're not compatible, I'm an Aries and you're a Leo Pero no compatimo', yo soy Aries y tú ere' Leo She knows all my intros and lyrics Se sabe to' mis intros y los chanteo' If she says she's a goddess, I'd believe her Si dice que es una diosa, yo le creo Many hit on her, I read the messages Hay mucho' que le tiran, yo lo' leo
But she cannot do anything Pero no puede hacer nada She's from a fantasy, she's straight out of a fairytale Parece de fantasía, fue sacá' de un cuento de hada' Blue eyes, there's color in her gaze, and nothing affects her Ojo' azule', hay color en su mirada, y no la afecta nada She is real, she only wants loyal people Ella es real, solo quiere gente leal Her relationships are all or nothing Su relación es todo o nada Looking for a fairytale fantasy En busca de una fantasía de un cuento de hada'
Composition: Jean Hernandez, Axel Coln, Siggy Vazquez Rodriguez, and Luar La L
Did you see an error?
Enviar revisão