Surreal (part. Baco Exu do Blues)

Luísa Sonza

Continues after the ad

Making hot tea before the guess Passando um chá quente antes do palpite On the porch, the warm night silences, three shots of Na varanda, a noite quente cala, três doses de Neat whiskey Puro uísque It was like this Foi assim Mm Hum

I saw you fix your hair, you changed your shirt Te vi arrumar o cabelo, trocou a camisa Talked nonsense to please me Falou baboseira pra agradar Felt the breeze Sentiu a brisa Unraveled my body, time passes like in Dali's clocks Destrinchou meu corpo, o tempo passa como nos relógios de Dali

Surreal Surreal (Psychic touch) (Toque psíquico) Visceral affair Caso visceral (I write it down) (Eu deixo por escrito) Sweet marital Doce conjugal (Citrus desire) (Desejo cítrico)

Sleepless night, melting with time, body, prayer, your soothing Noite em claro, derretendo o tempo, o corpo, oração, teu acalento

Surreal, I write it down Surreal, eu deixo por escrito Visceral affair, psychic touch Caso visceral, toque psíquico Sweet marital, citrus desire Doce conjugal, desejo cítrico Sleepless night, melting with time, body, prayer, your soothing Noite em claro, derretendo o tempo, o corpo, oração, teu acalento

Hey, yeah Hey, yeah Yeah, ah Yeah, ah (I need to say I love you) (Eu preciso dizer que te amo) Ah-mm Ah-hum

Continues after the ad

Nothing seems interesting if we're not together Nada parece interessante se não estamos juntos Why do you seem so bored when I'm not around? Por que você parece tão entediada quando eu não estou? Around you (around you, inside you) Perto de você (perto de você, dentro de você) I made a private museum for every expression on your face Fiz um museu particular pra cada expressão do seu rosto

You asked me to stay (if I stay) Pediu pra eu ficar (se eu ficar) You put on my shirt (put on my shirt) Vestiu a minha camisa (vestiu a minha camisa) It's easy to love you (easy to love you) É fácil te amar (é fácil te amar) This is so dangerous Isso é tão perigoso

I love our pictures Amo nossas fotos Trusting is harder than leaving Confiar é mais difícil do que ir embora

I'm sorry, but Me desculpa, mas I don't want to be careful Eu não quero ter cuidado I want a destructive passion Quero uma paixão de estragos The kind we pretend we don't want Daquela que fingimos não querer

Expensive hotels Hotéis caros Parties in Spain Festas na Espanha Intense mix Mistura intensa We're whiskey with tequila Somos uísque com tequila

Today, let's mess things up, love Hoje vamo fazer merda, amor Make me forget who I am Me faça esquecer quem eu sou I'll make you forget the homesickness for a few hours Vou te fazer esquecer a saudade de casa por algumas horas

(I love our pictures) (Amo nossas fotos) When I'm inside you, everything becomes so Quando entro em você, tudo fica tão

Surreal Surreal (Psychic touch) (Toque psíquico) Visceral affair Caso visceral (I write it down) (Eu deixo por escrito) Sweet marital Doce conjugal (Citrus desire) (Desejo cítrico)

Sleepless night, melting with time, body, prayer, your soothing Noite em claro, derretendo o tempo, o corpo, oração, teu acalento

Surreal, I write it down Surreal, eu deixo por escrito Visceral affair, psychic touch Caso visceral, toque psíquico Sweet marital, citrus desire Doce conjugal, desejo cítrico Sleepless night, melting with time, body, prayer, your soothing Noite em claro, derretendo o tempo, o corpo, oração, teu acalento

Hey, yeah Hey, yeah Yeah, ah Yeah, ah Ah-mm Ah-hum

Song details

Composition: Luísa Sonza, Jenni Mosello, Baco Exu Do Blues, Jahnei Clarke, Roy Lenzo, Douglas Moda, Carolzinha, Ariana Wong, Tk (Bra), and Jonathan “Yoni” Asperil

Did you see an error?

Enviar revisão