Reasons
Luke Combs
No sé porque no se puede comprar vino por aquí los domingos Don't know why you can't buy wine 'round here on Sundays O una cerveza fría en un partido de futbol universitario Or an ice cold beer at a college football game Y no sé porque mi madre me seguía poniendo límites a los 18 I don't know why at 18 mom gave me a curfew Pero era de: Hijo, estás bajo mi techo, así que estás bajo mis reglas But she said: Son your under my roof your under my rules Supongo que todo es parte de un plan mayor I guess it's all apart of a bigger plan Aunque alguna de ellas nunca las entenderé Some of it I'll never understand
Pero tienen sus razones así como tú But you got your reasons just like you Cuando te fuiste de mi vida cuando no tenías por qué When you walked out of my life when you didn't have to Me has hecho rodar, no hay nada que pueda hacer Silly reasons, something I can't do Para que tomes mi corazón y lo partas en dos Like you takin' my heart and breakin' it right in two Así que si ves que me sumerjo en esos pensamientos So if you see me soak it in these thoughts I'm thinkin' Estoy pensando en ahogarme en algún bar fuera de lo común Drowin' in some bar room off the deep end Tengo mis razones I got my reasons
No sé porque los muchachos de la ciudad están sentados a tres asientos de mí Don't know why them uptown guys sittin' three seats from me Los están levantando tan rápido como pueden dejarlos Raise 'em up just to flash 'em so they can put 'em down O porque ese anciano quiere a los Yankees en la TV Why that old timer wants the Yankees on the TV Y el cantinero continúa invitándole a esa chica rondas gratis And the barkeep keeps buyin' that one girl free rounds
Pero tienen sus razones así como tú But you got your reasons just like you Cuando te fuiste de mi vida cuando no tenías por qué When you walked out of my life when you didn't have to Me has hecho rodar, no hay nada que pueda hacer Silly reasons, something I can't do Para que tomes mi corazón y lo partas en dos Like you takin' my heart and breakin' it right in two Así que si ves que me sumerjo en esos pensamientos So if you see me soak it in these thoughts I'm thinkin' Estoy pensando en ahogarme en algún bar fuera de lo común Drowin' in some bar room off the deep end Tengo mis razones I got my reasons
Algunas son buenas y algunas son malas Some are good, and some are bad Algunas son verdaderas y otras son tristes Some are true, and some are sad Todos tenemos alguna, pero necesito una que te traiga de vuelta Everyone's got some, but I need one that brings you back
Todos tenemos nuestras razones así como tú But you got your reasons just like you Cuando te fuiste de mi vida cuando no tenías por qué When you walked out of my life when you didn't have to Me has hecho rodar no hay nada que pueda hacer Silly reasons, something I can't do Para que tomes mi corazón y lo partas en dos Like you takin' my heart and breakin' it right in two Así que si ves que me sumerjo en esos pensamientos So if you see me soak it in these thoughts I'm thinkin' Estoy pensando en ahogarme en algún bar fuera de lo común Drowin' in some bar room off the deep end Tengo mis razones I got my reasons Si, tengo mis razones Oh, I got my reasons