Dentes Afiados

Luke Lotus

Continues after the ad

You arrive smiling, but I already taste the poison on my tongue Você chega sorrindo, mas eu já sinto o veneno na língua Each word of yours weighs, like a knife hidden in the breeze Cada palavra tua pesa, como faca escondida na brisa Call me crazy, fragile, dramatic Me chama de louco, de frágil, de drama But play with me like someone who loves me Mas joga comigo como quem ama Say you want me, then hide Diz que me quer, depois se esconde And I follow you even without a bridge E eu te sigo mesmo sem ponte

You smile with sharp teeth, and I kiss anyway Você sorri com dentes afiados, e eu beijo mesmo assim Because loving you is dying, with pleasure in the end Porque amar você é morrer, com prazer no fim Your eyes cut like glass, your voice is poison in the ear Seus olhos cortam como vidro, sua voz é veneno no ouvido And I run towards you, even though I know it's perdition E eu corro na sua direção, mesmo sabendo que é perdição

If I look at you, you laugh Se eu te encaro, você ri If I retreat, come to me Se eu recuo, vem até mim Your game is subtle, almost art Teu jogo é sutil, quase arte But I already know your part Mas eu já conheço tua parte

You talk about love like someone who lies Você fala em amor como quem mente But makes the touch a chain Mas faz do toque uma corrente And I tie myself up, I give myself up, I lose myself E eu me amarro, me entrego, me perco Because your pain is what bewitches me inside Porque tua dor é o que me enfeitiça por dentro

You have sharp teeth Tens dentes afiados Bite where it hurts most Morde onde mais dói Kiss me with poison Me beija com veneno And then destroys E depois destrói Glass path just to reach you Caminho em vidro só pra te alcançar Even though I know you're going to cut me Mesmo sabendo que vai me cortar You have sharp teeth Tens dentes afiados But I've already learned to bleed Mas eu já aprendi a sangrar

Sharp teeth, biting my heart Dentes afiados, mordendo meu coração Every kiss of yours is another prison Cada beijo teu é mais uma prisão Break me, trap me, make me beg Me quebra, me prende, me faz implorar Even though I'm bleeding, I don't want to stop Mesmo sangrando, eu não quero parar Sharp teeth, cutting my reason Dentes afiados, cortando minha razão And I smile at your destruction E eu sorrio na tua destruição

Continues after the ad

Your touch is cold and calculated, promises heaven, gives me the burden Teu toque é frio e calculado, promete o céu, me dá o fardo Feign affection, sell the plot, and I fall, even in secret Finge afeto, vende o enredo, e eu caio, mesmo em segredo Between distorted truths, and oaths made by lies Entre verdades distorcidas, e juras feitas por mentiras You hold me captive, you hypnotize me, and you still say it's love that paralyzes me Você me prende, me hipnotiza, e ainda diz que é amor que me paralisa

You entangle me with subtle games, pretend to love, pretend to laugh Você me enreda com jogos sutis, finge que ama, finge que ri But behind the scenes, I know it's hunting, and I'm just another prey in your square Mas por trás, eu sei que é caça, e eu sou só mais uma presa na tua praça Your perfume is a disguised threat, your embrace, an ambush Teu perfume é ameaça disfarçada, teu abraço, uma emboscada And I dive into the abyss, because it is sweet to fall into your abyss E eu mergulho no abismo, porque é doce cair no teu abismo

If I scream, you shut up Se eu grito, você cala If I love, you work hard Se eu amo, você rala It's a dance of power and pain É dança de poder e dor With a predator's smile Com sorriso de predador

You talk about love like someone who lies Você fala em amor como quem mente But makes the touch a chain Mas faz do toque uma corrente And I tie myself up, I give myself up, I lose myself E eu me amarro, me entrego, me perco Because your pain is what bewitches me inside Porque tua dor é o que me enfeitiça por dentro

You have sharp teeth, bite where it hurts most Tens dentes afiados, morde onde mais dói Kiss me with poison Me beija com veneno And then destroys E depois destrói Glass path just to reach you Caminho em vidro só pra te alcançar Even though I know you're going to cut me Mesmo sabendo que vai me cortar You have sharp teeth Tens dentes afiados But I've already learned to bleed Mas eu já aprendi a sangrar

Sharp teeth, biting my heart Dentes afiados, mordendo meu coração Every kiss of yours is another prison Cada beijo teu é mais uma prisão Break me, trap me, make me beg Me quebra, me prende, me faz implorar Even though I'm bleeding, I don't want to stop Mesmo sangrando, eu não quero parar Sharp teeth, cutting my reason Dentes afiados, cortando minha razão And I smile at your destruction E eu sorrio na tua destruição

The war is in your eyes, in the silences you release to test me A guerra tá no olhar, nos silêncios que você solta pra me testar But today I see clearly that your game is just weakness Mas hoje eu vejo com clareza, que teu jogo é só fraqueza Maybe one day I'll run away, maybe one day I'll scream Talvez um dia eu fuja, talvez um dia eu grite But for now, I stay, and I ask that you hurt me a little more Mas por enquanto, eu fico, e peço que me fira mais um pouco

You have sharp teeth, bite where it hurts most Tens dentes afiados, morde onde mais dói Kiss me with poison Me beija com veneno And then destroys E depois destrói Glass path just to reach you Caminho em vidro só pra te alcançar Even though I know you're going to cut me Mesmo sabendo que vai me cortar You have sharp teeth Tens dentes afiados But I've already learned to bleed Mas eu já aprendi a sangrar

Sharp teeth, biting my heart Dentes afiados, mordendo meu coração Every kiss of yours is another prison Cada beijo teu é mais uma prisão Break me, trap me, make me beg Me quebra, me prende, me faz implorar Even though I'm bleeding, I don't want to stop Mesmo sangrando, eu não quero parar Sharp teeth, cutting my reason Dentes afiados, cortando minha razão And I smile at your destruction E eu sorrio na tua destruição

You have sharp teeth Tens dentes afiados But it no longer devours me Mas já não me devora I already know your tricks Já sei teus truques And this time it's you who cries E dessa vez é você que chora I walked on hot coals to understand you Caminhei por brasas pra te entender Now I know I don't want to suffer anymore Agora sei que não quero mais sofrer You have sharp teeth Tens dentes afiados But my heart doesn't bite you anymore Mas meu coração não morde mais você

Song details

Composition: Luke Lotus

Did you see an error?

Send us your revision