REPL4CE!
Lumi Athena
Sí, ella quiere que le pague Yeah, she want me to pay her back Ella quiere que la saque de aquí She want me to get her away Nunca la voy a recuperar I'm never gon' take her back Simplemente voy a huir I'm just gon' run away
Linda, linda me devolvió la llamada Cute, cute mama called me back La follaré en su lugar Finna fuck her in her place Nunca la recuperaré I'm never takin' her back Conseguí a alguien que me reemplazara I got someone to replace
Ella quiere que le pague She want me to pay her back Ella quiere que la saque de aquí She want me to get her away Nunca la voy a recuperar I'm never gon' take her back Simplemente voy a huir I'm just gon' run away
Linda, linda me devolvió la llamada Cute, cute mama called me back La follaré en su lugar Finna fuck her in her place Nunca la recuperaré I'm never takin' her back Conseguí a alguien que me reemplazara, -zara, -zara, -zara, -zara I got someone to replace, place, place, place, place
Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar Got, got someone to replace
Ella, ella podría estar drogada She, she might be high Ooh, ella va a salir lastimada Ooh, she gon' get hurt Ooh, ella podría estar drogada Ooh, she might be high Ooh, ella va a salir lastimada, hey Ooh, she gon' get hurt, hey
Ahora ella está drogada Now, she high Ooh, ella podría lastimarse Ooh, she might get hurt Ooh, ella va a salir lastimada Ooh, she gon' get hurt Ooh, ella va a salir lastimada, hey Ooh, she gon' get hurt, hey
No me tomaré el tiempo para mostrarte mi amor Not gon' take the time to show you my love No puedo tomarme el tiempo para mostrarte mi amor I can't take the time to show you my love No me tomaré el tiempo para mostrarte mi amor Not gon' take the time to show you my love No puedo tomarme el tiempo para mostrarte mi amor I can't take the time to show you my love
Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got-got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar, -plazar, -plazar, -plazar, -plazar Got, got someone to replace, place, place, place, place Conseguí, conseguí a alguien para reemplazar Got, got someone to replace