Hallowed (feat. Emily Raymond)

Lund

    Continúa después del anuncio

    Te traje luz I brought you light Pero preferirías vivir en la oscuridad But you'd rather live in the dark Siempre peleamos We always fight Ni siquiera sé cuál es la causa Don't even know what is the cause Todavía me pregunto por qué Still asking why A la mierda, nena, ¿qué sentido tiene? Fuck it, babe, what is the point? Me estás dando mentiras You're feeding me lies Y estoy cansado de interpretar el papel And I'm tired of playing the part Me derribaste You broke me down No soy más que médula y hueso I'm nothing but marrow and bone Podredumbre hasta la médula Rot to the core Masticado y escupido en el suelo Chewed up and spit on the floor Me voy ahora I'm leaving now Ya no aguanto más esta mierda Can't take this shit anymore Y si me estás reteniendo And if you're holding me down Entonces ¿por qué estoy fuera de control? Then why am I outta control

    Es nuestro impulso más antiguo y mortal It's our oldest deadliest impulse La necesidad de proteger a los nuestros a expensas de cualquier otro ser vivo The need to protect our own at the expense of any other living thing Y le damos a ese impulso un nombre tan bonito, ¿no? Amor And we give that impulse such a nice name, don't we? Love

    Me trajiste luz You brought me light Pero prefiero vivir en la oscuridad But I'd rather live in the dark Es mi propia culpa It's my own fault Que todo se está desmoronando That everything's falling apart Sé que ha sido difícil I know it's been hard Lo siento por lo que he hecho I'm sorry for what I have done Pero nena por favor no te vayas But baby please don’t leave Porque entonces no tendré a nadie 'Cause then I won’t have anyone Me diste amor You gave me love Pero simplemente lo tiré a la basura But I just threw it away Prometo que voy a cambiar I promise that I'm gonna change Porque nena necesito que te quedes 'Cause baby I need you to stay Me siento vacío I'm feeling hollowed out Cansado de vivir de esta manera Tired of living this way Tienes mi corazón You have my heart Así que nena, por favor no te alejes So baby, please don't walk away

    Continúa después del anuncio

    ¿Por qué no puedes ver? Why can't you see El corazón en mi manga The heart on my sleeve Me estás destrozando, nena, perdiendo mi sueño You're tearing me apart, babe, losing my sleep ¿Por qué no puedes ver? Why can't you see Eres todo lo que necesito You're everything I need Estoy perdiendo la cabeza, nena, no puedo competir I'm losing my mind, babe, I can't compete

    Te traje luz I brought you light Pero preferirías vivir en la oscuridad But you'd rather live in the dark Siempre peleamos We always fight Ni siquiera sé cuál es la causa Don't even know what is the cause Todavía me pregunto por qué Still asking why A la mierda, nena, ¿qué sentido tiene? Fuck it, babe, what is the point? Me estás dando mentiras You're feeding me lies Y estoy cansado de interpretar el papel And I'm tired of playing the part Me derribaste You broke me down No soy más que médula y hueso I'm nothing but marrow and bone Podredumbre hasta la médula Rot to the core Masticado y escupido en el suelo Chewed up and spit on the floor Me voy ahora I'm leaving now Ya no aguanto más esta mierda Can't take this shit anymore Y si me estás reteniendo And if you're holding me down Entonces ¿por qué estoy fuera de control? Then why am I outta control

    Me trajiste luz You brought me light Pero prefiero vivir en la oscuridad But I'd rather live in the dark Es mi propia culpa It's my own fault Que todo se está desmoronando That everything's falling apart Sé que ha sido difícil I know it been hard Lo siento por lo que he hecho I'm sorry for what I have done Pero nena por favor no te vayas But baby please don’t leave Porque entonces no tendré a nadie 'Cause then I won’t have anyone Me diste amor You gave me love Pero simplemente lo tiré a la basura But I just threw it away Prometo que voy a cambiar I promise that I'm gonna change Porque nena necesito que te quedes 'Cause baby I need you to stay Me siento vacío I'm feeling hollowed out Cansado de vivir de esta manera Tired of living this way Tienes mi corazón You have my heart Así que nena, por favor no te alejes So baby, please don't walk away

    Información de la canción

    Composición: Lund y Emily Raymond

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas