Detached

Lyn Lapid

    Continúa después del anuncio

    He estado aquí por tres noches I've been here for three nights Olvidando cómo solía ser Forgetting what it used to be like Dormir y no escucharte respirar To sleep in and not hear you breathing Tu vida es tan fácil de estar en ella You life is so easy to be in Si pudiéramos congelar el tiempo If we could just freeze time Fingir que siempre has sido mío Pretend that you have always been mine En el momento en que te dejo, todo ha terminado The second I leave you, we’re all done Vuelve a fingir que no soy nadie Go back to pretending I'm no one

    Me pregunto cómo I'm wondering how Soy todo y luego nada I'm everything and then nothing

    ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached? Cuando estoy fuera de tu vista, estoy fuera de tu mente When I'm outta your sight I'm outta your mind Olvida lo que teníamos Forget what we had De estar tan en el presente a quedarnos atrapados en el pasado From so in the present to stuck in thе past ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached?

    Continúa después del anuncio

    No quiero dejarte mañana I don't wanna lеave you tomorrow Porque cuando me voy, nunca me sigues 'Cause when I leave you never follow ¿Este objeto no es permanente, verdad? This object ain't permanent, is it? Porque cuando no está ahí, no lo extrañas 'Cause when it's not there you don’t miss it Juro que había un hilo rojo Swear there was a red string Conectando una parte de ti conmigo Connecting a piece of you to me Pero supongo que malinterpreté eso But I'm guessing I just misread that Escuché que eso puede pasar con el contacto I heard that can happen with contact

    Me pregunto cómo I'm wondering how Soy todo y luego nada I'm everything and then nothing

    ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached? Cuando estoy fuera de tu vista, estoy fuera de tu mente When I'm outta your sight I'm outta your mind Olvida lo que teníamos Forget what we had De estar tan en el presente a quedarnos atrapados en el pasado From so in the present to stuck in the past ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached?

    ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached? ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached? ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached? ¿Cómo puedes estar tan desapegado? How are you so detached?

    Información de la canción

    Composición: Lyn Lapid y Cici Ward

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión