Borderline

Madonna

    Continúa después del anuncio

    Algo en la forma en que me amas no me deja ser Something in the way you love me won't let me be No quiero ser tu prisionera, así que cariño, ¿no me dejarás libre? I don't want to be your prisoner so, baby, won't you set me free? Deja de jugar con mi corazón, termina lo que empiezas Stop playing with my heart, finish what you start Cuando haces que mi amor se derrumbe When you make my love come down Si tú me quieres, déjame saberlo If you want me, let me know Nene, muéstralo Baby, let it show Cariño, no te hagas el tonto Honey, don't you fool around

    Solo trata de entender (entender) Just try to understand (understand) He dado todo lo que puedo I've given all I can Porque tienes lo mejor de mí 'Cause you got the best of me

    Límite Borderline Siento que voy a perder la cabeza Feels like I'm going to lose my mind Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite Over the borderline

    Límite Borderline Siento que voy a perder la cabeza Feels like I'm going to lose my mind Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite (límite) Over the borderline (borderline)

    Sigues empujando nene Keep on pushing me, baby ¿No sabes que me vuelves loca? Don't you know you drive me crazy? Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite Over the borderline

    Continúa después del anuncio

    Algo en tus ojos está haciendo una tonta de mí Something in your eyes is making such a fool of me Cuando me tomas en tus brazos, tú me amas hasta donde no puedo ver When you hold me in your arms, you love me till I just can't see Pero entonces tú me derrumbas, cuando miro alrededor But then you let me down, when I look around Nene, no puedo encontrarte Baby, you just can't be found Deja de alejarme, solo quiero quedarme Stop driving me away, I just wanna stay Hay algo que te tengo que decir There's something I just got to say

    Solo trata de entender (entender) Just try to understand (understand) He dado todo lo que puedo I've given all I can Porque tienes lo mejor de mí 'Cause you got the best of me

    Límite Borderline Siento que voy a perder la cabeza Feels like I'm going to lose my mind Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite Over the borderline

    Límite Borderline Siento que voy a perder la cabeza Feels like I'm going to lose my mind Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite (límite) Over the borderline (borderline)

    Sigues empujando nene Keep on pushing me, baby No sabes que me vuelves loca Don't you know you drive me crazy? Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite Over the borderline

    Mira lo que ha hecho tu amor en mí Look what your love has done to me Vamos, cariño, déjame ser libre Come on, baby, set me free Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite (límite) Over the borderline (borderline)

    Tú me causas mucho dolor You cause me so much pain Yo pienso que me estoy volviendo loca I think I'm going insane ¿Qué hago para que tú veas? What does it take to make you see? Tú solo sigues empujando mi amor You just keep on pushing my love Más allá del límite Over the borderline

    Sigue empujándome Keep pushing me Sigue empujándome Keep pushing me Sigue empujando a mi amor Keep pushing my love (Sigue empujando a mi amor) Ven cariño, ven cariño (Keep on pushing my love) come on, baby (Más allá del límite, límite) ven cariño, sí (Over the borderline, borderline) come on, darling, yeah

    Da-da-da-da Da-da-da-da

    Información de la canción

    Composición: Lucas Reginald G

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión