Roki
Mafumafu
Vamos, supera esa somnolencia さあミンミンダハ Despierto toda la noche, duerme todo el día チュウヤギャクテン VOX AC30w ヴォックスAC30W Ese chico de la subcultura con la telecaster en la espalda テレキャスター背負ったサブカルボーイ Le dice ya-hoo a sus compañeros de banda がバンド仲間にヤッホー Cambia al modo de depresión para su (trabajo) tiempo parcial アルバイトはネクラモード Tiene un enfrentamiento de bandas en el campo AT 対バンにはアットフィールド ¿Tienes ganas de declarar soy tímido y salir corriendo, muchacho? 一見尻尾で逃げる気かボーイ
Escuche, niñita, señorita ユーテオボッチャお嬢ちゃん Dinero, talento お金も才能も No son más que molestias 生じっかあるだけやっかいでヤンス Los chicos son ambiciosos como este viejo Boys be ambitious like this old man Tú con el flequillo largo, ¿a quién representas, creyente? 長い前髪君誰の信者
Creyente, creyente 信者信者 No lo cambies: Tú eres el que dirige esta congregación 勘違いすんな狂騒はお前だ
Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール El rasgueo de la guitarra eléctrica 鳴り響くエレクトリックギターは ¡No pares! ¡No pares! Don't stop! Don't stop! Vamos, ahora, deja ver さあ君の全てを Todo lo que tienes 晒け出してみせろよ Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール
Vamos さあ Estamos progresando 日進月歩 ¿Estás escribiendo una buena canción? いい曲書いてる ¿Empezaremos a movernos? 動員増えてる Tienes reputación, pero no eres tan popular 地名堂々歩けど人気はそんなに Así que las cosas están un poco difíciles, ¿eh? ないから色々大変ですね Di lo que quieres decir, ícono anónimo はっきり言うなよ特命アイコン ¿No mostrarás quién eres realmente, ícono de live-action? はっきり見せない実写のアイコン Crece y pierde la timidez, muchacho いい年恋いて自意識まだボーイ
Seré sincero contigo ブッチャケドンだけ No importa lo inteligente o astuto que seas 賢くアザトクやったって Ese maquillaje se desvanecerá después de diez años 十年後にメイクは落ちてんだよ Los chicos son ambiciosos como este viejo Boys be ambitious like this old man Esto es para seguir vivo, Ponte de cara al juego, tómate una Selfy 生き抜くためだ決めろテイクアセルフィ
Selfy, Selfy セルフィ、セルフィ ¡No vamos a morir, ninguno de nosotros! 死ぬんじゃねえぞお互いにな
Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール Roki roki, rock and roll ウスッペライラブソングでもいい ¡No pares! ¡No pares! Don't stop! Don't stop! Vamos, ahora, déjame verte さあ目の前のあの子を Perforar el corazón de esa chica frente a ti 打ち抜いてみせろよ Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール
No puedo estar satisfecho si lo hacemos a medias お茶を濁してちゃ満足できない El medicamento para la garganta que trajimos al estudio es スタジオに運ばれたスロートコートは Lleno de alivio, aprensión, presión 安心不安心プレッシャーでいっぱい La verdad es que 実は昨日から Estoy resfriado desde ayer, así que no puedo cantar 風で声が出ません ¿Eh? ¿Eh? ¿Eh? ハ?ハ?ハ
Ah ハー Deja la mierda 寝言は寝て言え Bebé ベイビー Bebé ベイビー Bebé ベイビー Bebé ベイビー Bebé ベイビー Bebé ベイビー
¡No vamos a morir, ninguno de nosotros! 死ぬじゃねえぞお互いにな
Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール El rasgueo de la guitarra eléctrica 鳴り響くエレクトリックギターは ¡No pares! ¡No pares! Don't stop! Don't stop! Vamos, ahora déjame ver さあ君の全てを Todo lo que tienes 晒け出してみせろよ Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール
Roki-roki y rockin'-rock'n'roll ロキロキのロックンロックンロール
No vamos a morir 死ぬじゃねえぞ (No vamos a morir) (死ぬじゃねえぞ) ¡Ninguno de nosotros quiere morir! 死にたかねえのはお互い様