Rude
MAGIC!
Sábado por la mañana salté de la cama Saturday morning, jumped out of bed Y me puse mi mejor traje And put on my best suit Me subí a mi auto y corrí como un jet Got in my car and raced like a jet Todo el camino hacia ti All the way to you Llamé a tu puerta con el corazón en la mano Knocked on your door with heart in my hand Para hacerte una pregunta To ask you a question Porque sé que eres un hombre pasado de moda, sí (sí) 'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah (yeah)
¿Puedo quedarme con su hija por el resto de mi vida? Can I have your daughter for the rest of my life? Di que sí, di que sí, porque necesito saber Say yes, say yes, 'cause I need to know Dices que no tendré tu bendición hasta el día de mi muerte You say I'll never get your blessing till the day I die Qué mala suerte, amigo, pero tu respuesta es no Tough luck, my friend, but the answer is no
¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? ¿No sabes que yo también soy humano? Don't you know I'm human too? ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? Me casaré con ella de todos modos I'm gonna marry her anyway
Me casaré con esa chica Marry that girl Me casaré con ella de todas formas Marry her anyway Me casaré con ella Marry that girl Sí, no importa lo que dices Yeah, no matter what you say Me casaré con la chica Marry that girl Y vamos a ser una familia And we'll be a family ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude?
Odio hacer esto, pero no dejas otra opción I hate to do this, you leave no choice No puedo vivir sin ella Can't live without her Ámame u ódiame, estaremos juntos Love me or hate me, we will be both De pie en ese altar Standing at that altar O vamos a huir a otra galaxia, sabes Or we will run away to another galaxy, you know Sabes que ella está enamorada de mí You know she's in love with me Ella va a donde yo vaya She will go anywhere I go
¿Puedo quedarme con su hija por el resto de mi vida? Can I have your daughter for the rest of my life? Di que sí, di que sí, porque necesito saber Say yes, say yes, 'cause I need to know Dices que no tendré tu bendición hasta el día de mi muerte You say I'll never get your blessing till the day I die Qué mala suerte, amigo, pero tu respuesta es no Tough luck, my friend, 'cause the answer's still no
¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? ¿No sabes que yo también soy humano? Don't you know I'm human too? ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? Me casaré con ella de todos modos I'm gonna marry her anyway
Me casaré con esa chica Marry that girl Me casaré con ella de todas formas Marry her anyway Me casaré con ella Marry that girl Sí, no importa lo que dices No matter what you say Me casaré con la chica Marry that girl Y vamos a ser una familia And we'll be a family ¿Por qué tienes que ser tan grosero, grosero? Why you gotta be so rude, rude? (Por qué tienes que ser tan-) (Why you gotta be so—)
¿Puedo quedarme con su hija por el resto de mi vida? Can I have your daughter for the rest of my life? Di que sí, di que sí, porque necesito saber Say yes, say yes, 'cause I need to know Dices que no tendré tu bendición hasta el día de mi muerte You say I'll never get your blessing till the day I die Qué mala suerte, amigo, pero la respuesta sigue siendo no Tough luck, my friend, but no still means no
¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? ¿No sabes que yo también soy humano? Don't you know I'm human too? ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? Me casaré con ella de todos modos I'm gonna marry her anyway
Me casaré con esa chica Marry that girl Me casaré con ella de todas formas Marry her anyway Me casaré con ella Marry that girl Sí, no importa lo que dices No matter what you say Me casaré con la chica Marry that girl Y vamos a ser una familia And we'll be a family ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude?
(Sí, oh) (Yeah, oh) ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude? ¿Por qué tienes que ser tan grosero? Why you gotta be so rude?
Composición: Messy, Mark Pellizzer, Alex Tanas, Magic! y Nasri Atweh
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión