WISH
Majiko
Si solo se pudiera realizar un deseo もし一つ願いが叶うなら Entonces debo ser きっと僕は Espero que tu sueño se haga realidad 君の夢が叶うようにって Ve a rezar por tal deseo 願い事をするんだろうな
Incluso si el mundo se acabará 世界がなくなっても Pero si estarás a mi lado 君がいてくれるなら No tendrás miedo 怖くはないから Tomados de la mano en la oscuridad 暗闇でも手をつないで
Estoy preguntando porque I wonder why Lágrimas están cayendo 涙が出るんだ Aunque hay un pasado que no puede volver 戻らない過去はあるけど Pero solo ve contigo, incluso ただ、君と二人で歩こう Si el camino esta lleno de barro 抜けらんだ道も El deseo del futuro esta aquí 願い事の先はここにある
Si el pasado que no puedes retroceder obstaculiza 戻らない過去が邪魔をして Y palabras estancadas 立ち止まったら Te daré nuevos recuerdos 僕が新しい思い出をあげる Ya no necesitas llorar 泣かないでいいんだよ
Incluso con paredes altas 高い壁があっても Si dos personas están juntas, pueden cruzar 二人なら越えられる Mira, ríe y mira ほら、笑ってみせて De la mano hacía el futuro 未来へと手をつないで
No puedo ver como I can't see how No quiero escapar 逃げたくないんだ Incluso si mañana es doloroso 苦しい明日が来ても El camino que los dos caminamos juntos 二人で歩いた道はたくさんの Hay muchas flores en plena floración para nosotros 花が咲くって信じてる Quédate a mi lado 僕のそばにいて
Pregunte porque I wonder why Lágrimas están cayendo 涙が出るけど No son lágrimas tristes 悲しい涙じゃないんだ Solo ve contigo, incluso ただ、君と二人で進もう Si el camino esta lleno de barro 抜けらんだ道も El deseo del futuro esta aquí 願い事の先はここにある