Continúa después del anuncio

Respira, respira dentro de mí Breathe, breathe into me Tenía a mis dos mejores amigos en una suite de hotel I had two best friends in a hotel suite ¿Y ahora qué? Somos tú y yo Now what? It's me and you Tú haces lo que ellos no pueden hacer You do the thing that they can't do Se siente bien, pero lo correcto está mal It feels right, but right is wrong Probablemente no debería hacerlo, pero lo haré por la canción I probably shouldn't do it, but I'll do it for the song Ven aquí, ¿de qué se trata esto? Come here, what's this about? Tengo toda la noche y quiero averiguarlo, solo I got all night long and I wanna find out, just

Respira dentro de mí Breathe into me ¿No lo echas de menos? Ha pasado tanto tiempo Don't you miss it? It's been so long Si me lo dejaras a mí If you would leave it to me Podría enseñarte lo que olvidaste I could you teach you what you forgot Te lo diré, nena I'll tell you, baby

Ven a besarme el cuello cuando no esté contigo Come kiss my neck when I'm without you Quiero estar muerto I wanna be dead Oh, y cuando tus piernitas descansan sobre mi hombro Oh, and when your little legs rest on my shoulder Creo que estoy en el cielo, lo quiero de nuevo I think I'm in heaven, I want it again

Respira, respira dentro de mí Breathe, breathe into me Tenía a mis dos mejores amigos en una suite de hotel I had two best friends in a hotel suite ¿Y ahora qué? Somos tú y yo Now what? It's me and you Tú haces lo que ellos no pueden hacer You do the thing that they can't do Se siente bien, pero lo correcto está mal It feels right, but right is wrong Probablemente no debería hacerlo, pero lo haré por la canción I probably shouldn't do it, but I'll do it for the song Ven aquí, ¿de qué se trata esto? Come here, what's this about? Tengo toda la noche, quiero averiguarlo I got all night long, I wanna find out

Continúa después del anuncio

Respira dentro de mí Breathe into me ¿No lo echas de menos? Ha pasado tanto tiempo Don't you miss it? It's been so long Si me lo dejaras a mí If you would leave it to me Podría enseñarte lo que olvidaste I could you teach you what you forgot Te lo diré, nena I'll tell you, baby

Ja, ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah Ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah Ja, ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah Ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ah, ah Ha-ha, ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah Ja, ja, ja, ja, ja, ja Ha-ha, ha, ha, ha, ha, ha

No puedes olvidarme porque sé lo que te gusta You can't be over me 'cause I know what you like (Ja, ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah, ja-ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah) (Ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah, ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah) Todo lo que necesito es el oxígeno para devolverte la vida All I need is the oxygen to bring you back to life (Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah, ja-ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah) (Ha-ha, ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah, ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah) Podríamos ser We could be

Respira, respira dentro de mí (ja-ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah) Breathe, breathe into me (ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah) Tenía a mis dos mejores amigos en una suite de hotel I had two best friends in a hotel suite ¿Y ahora qué? Somos tú y yo (ja-ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah) Now what? It's me and you (ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah) Tú haces lo que ellos no pueden hacer (nosotros podríamos ser) You do the thing that they can't do (we could be) Se siente bien, pero lo correcto está mal (ja-ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah) It feels right, but right is wrong (ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah) Probablemente no debería hacerlo, pero lo haré por la canción (sí) I probably shouldn't do it, but I'll do it for the song (yeah) Ven aquí, ¿de qué se trata esto? (Ja, ja, ja, ja, ja-ah, ja-ah, ah) Come here, what's this about? (Ha-ha, ha, ha, ha, ha-ah, ha-ah, ah) Tengo toda la noche y quiero averiguarlo, solo I got all night long and I wanna find out, just

Respira dentro de mí Breathe into me ¿No lo echas de menos? Ha pasado tanto tiempo Don't you miss it? It's been so long Si me lo dejaras a mí If you would leave it to me Podría enseñarte lo que olvidaste I could you teach you what you forgot Te lo diré, nena I'll tell you, baby

Ja, ja, ja, ja, ja Ha, ha, ha, ha, ha

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión