Slipping Through My Fingers

Mamma Mia

    Continúa después del anuncio

    [Donna] [Donna] Mochila en la mano, se va de casa temprano en la mañana Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning Diciendo adiós con una sonrisa distraída Waving goodbye with an absent-minded smile La veo ir con una oleada de esa conocida tristeza I watch her go with a surge of that well known sadness Y tengo que sentarme un rato And I have to sit down for a while

    La sensación de que la estoy perdiendo para siempre The feeling that I'm losing her forever Y sin entrar realmente en su mundo And without really entering her world Me alegro cada vez que puedo compartir su risa I'm glad whenever I can share her laughter Esa niña graciosa That funny little girl

    Deslizándose entre mis dedos todo el tiempo Slipping through my fingers all the time Trato de capturar cada minuto I try to capture every minute El sentimiento en ella The feeling in it Deslizándose entre mis dedos todo el tiempo Slipping through my fingers all the time ¿De verdad veo lo que está en su mente Do I really see what's in her mind Cada vez que creo que estoy cerca de saber Each time I think I'm close to knowing Ella sigue creciendo She keeps on growing Deslizándose entre mis dedos todo el tiempo Slipping through my fingers all the time

    Continúa después del anuncio

    Dormir en nuestros ojos, ella y yo en la mesa del desayuno Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table Apenas despierto, dejé pasar el tiempo precioso Barely awake I let precious time go by Entonces, cuando ella se haya ido, hay esa extraña sensación de melancolía Then when she's gone, there's that odd melancholy feeling Y un sentimiento de culpa que no puedo negarlo And a sense of guilt I can't deny

    [Donna y Female Company] [Donna and Female Company] ¿Qué pasó con las maravillosas aventuras What happened to those wonderful adventures? Los lugares que había planeado para que fuéramos (deslizándose por mis dedos todo el tiempo) The places I had planned for us to go? (Slipping through my fingers all the time) Bueno, algo de eso lo hicimos, pero la mayoría no lo hicimos Well, some of that we did, but most we didn't ¿Y por qué, no lo sé? And why? I just don't know

    Deslizándose entre mis dedos todo el tiempo Slipping through my fingers all the time Trato de capturar cada minuto I try to capture every minute El sentimiento en ella The feeling in it Deslizándose entre mis dedos todo el tiempo Slipping through my fingers all the time ¿De verdad veo lo que está en su mente Do I really see what's in her mind Cada vez que creo que estoy cerca de saber Each time I think I'm close to knowing Ella sigue creciendo She keeps on growing Deslizándose entre mis dedos todo el tiempo Slipping through my fingers all the time

    [Donna, Sophie and Female Company] [Donna, Sophie and Female Company] A veces deseo poder congelar la imagen Sometimes I wish that I could freeze the picture Y guárdalo de los trucos divertidos del tiempo And save it from the funny tricks of time Deslizándose por mis dedos (deslizándose por mis dedos todo el tiempo) Slipping through my fingers (slipping through my fingers all the time)

    Mochila en la mano, se va de casa temprano en la mañana Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning Diciendo adiós con una sonrisa distraída Waving goodbye with an absent-minded smile

    Información de la canción

    Composición: Benny Andersson y Björn Ulvaeus

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión