Continues after the ad

Attention, Creuzebek Atenção, Creuzebek On the count of four, here we go Ao toque de quatro já vai Go, go, go, go! Já, já, já, já vai!

I wanted an apartment in Guarujá Eu queria um apartamento no Guarujá But the best I got was a shack in Itaquá Mas o melhor que eu consegui foi um barraco em Itaquá You don't know how it breaks a heart Você não sabe como parte um coração To see your little son crying, wanting an airplane Ver seu filhinho chorando, querendo ter um avião

You don't know how frustrating it is Você não sabe como é frustrante To see your little daughter crying for a diamond necklace Ver sua filhinha chorando por um colar de diamante You don't know how upset I get Cê não sabe como eu fico chateado Seeing my dog drooling over an imported car Ver meu cachorro babando por um carro importado

Money Money Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here playing Se nóis hevasse, nóis num tava aqui playando But we need to work Mas nóis precisa de worká Money (money) Money (money) Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here working Se nóis hevasse, nóis num tava aqui workando Our work is playing O nosso work é playá

But the worst of all is my wife Mas a pior de todas é minha mulher Everything she sees, the damn woman wants Tudo que ela olha a desgraçada quer Television, microwave, stereo system, microscope Televisão, micro-ondas, micro system, microscópio Window cleaner, horn cleaner, and Ginsu knives Limpa-vidro, limpa-chifre e facas Ginsu

Continues after the ad

I'm unlucky, just look how it is Eu sou cagado, veja só como é que é If it rained Xuxas, Pelé would land in my lap Se der uma chuva de Xuxa, no meu colo cai Pelé It's like that old saying goes É como aquele ditado que já dizia A crooked dick pisses outside the bowl Pau que nasce torto mija fora da bacia

Money Money Which is good, we don't have (have) Que é good nós num have (have) If we had it, we wouldn't be here playing Se nóis hevasse, nóis num tava aqui playando But we need to work Mas nóis precisa de workar Money (money) Money (money) Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here working Se nós hevasse, nóis num tava aqui workando Our work is playing O nosso work é playá

Yikes! Eita!

But the worst of all is my wife Mas a pior de todas é minha mulher Everything she sees, the damn woman wants Tudo que ela olha, a desgraçada quer Ambervision, Frigidiet, cellphone, masterline Ambervision, Frigidiet, celular, masterline Condoms, nightgowns, and kamikaze Camisinha, camisola e kamikaze

I'm unlucky, just look how it is Eu sou cagado, veja só como é que é If it rained Xuxas, Pelé would land in my lap Se der uma chuva de Xuxa, no meu colo cai Pelé It's like that old saying goes É como aquele ditado que já dizia A crooked dick pisses outside the bowl Pau que nasce torto mija fora da bacia

Money Money Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here playing Se nóis hevasse, nóis num tava aqui playando But we need to work Mas nóis precisa de workar Money (money) Money (money) Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here working Se nóis hevasse, nóis num tava aqui workando Our work is playing O nosso work é playá

Money Money Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here playing Se nóis hevasse, nóis num tava aqui playando But we need to work Mas nóis precisa de workar Money (money) Money (money) Which is good, we don't have (have) Que é good nóis num have (have) If we had it, we wouldn't be here working Se nóis hevasse, nóis num tava aqui workando Our work is playing O nosso work é playá

Song details

Composition: Dinho and Julio Rasec

Did you see an error?

Enviar revisão