I'll Be There (Romaji)

Man With a Mission

Continúa después del anuncio

Soy tu luz, soy tus ojos I'm your light, I'm your eyes El momento en que soñé ゆめかいたしゅんかんを Para agarrarlo con estas manos このてでつかむため

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh ¿Puedes oír la voz en tu corazón? きこえているか こころのこえが

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh ¿Recuerdas los días en que creías? おぼえているか しんじたひびを

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh Nunca te rindas, nunca te rindas Don' t ever give in, don't ever give up

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh Conteniendo las lágrimas, por el camino que fui なみだをこらえあるいたみちを

Déjalo salir, déjalo ir Let it out, let it go Sólo unas pocas palabras en mi corazón わずかなことばむねに

Inténtalo de nuevo porque ya sabes Ttry again cause you know Sigo vagando de nuevo さまよいつづけるまた

No puedo ver ninguna luz o sombra ひかりもかげもみえず Incluso las noches que amanecen sin dormir ねむれずあけるよるも

Listo ya, dalo todo Ready now, give it all Sigue rezando いのりをかさねる

Soy tu luz, soy tus ojos I'm your light, I'm your eyes Sé la antorcha para iluminar tu vida Be the torch to shine your life Voy a estar allí I'll be there Estaré ahí solo para ti I'll be there just for you

Este sueño irremplazable かけがえのないこのゆめを Este momento irremplazable かけがえのないこのときを Por favor, por favor どうか、どうか No dejaré que desaparezca, por eso けさせやしないそのために

Continúa después del anuncio

Pase lo que pase, sé que puedo seguir Whatever comes, I know that I can carry on Ahora y siempre prometo que nunca pararé Now and forever vow that I will never stop Estaré allí, estaré allí I'll be there, I'll be there Hasta que lo agarres つかみとるまで

Brilla siempre Everglow

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh ¿Estás sonriendo como ese día? わらっているか あのひのように

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh ¿Lo has olvidado? Me siento frustrado わすれてないか くやしいきもち

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh Nunca te rindas, nunca te rindas Don't ever give in, don't ever give up

Uou, oh, oh, oh Wow, oh, oh, oh No ha terminado, no lo terminaré おわっちゃいないおわらせやしない

Déjalo salir, déjalo ir Let it out, let it go Un poco de luz わずかなあかりともし

Inténtalo de nuevo porque ya sabes Try again cause you know Dale este sentido a la vida いきるこのいみをかけ

El futuro que elegimos ぼくらがえらんだみらいを Hasta que lo tenga de nuevo en mis manos このてにとりもどすまで Caminaré junto contigo きみとともにあるいていこう

Soy tu luz, soy tus ojos I'm your light, I'm your eyes Incluso un solo arrepentimiento たったひとつのこうかいも No lo dejes en tus manos そのてにのこさぬように

Brilla más que nadie かがやいてだれよりずっと Incluso si todos dicen que es un desperdicio だれもがむだといおうと Algún día, algún día いつかいつか Antes de que todo desaparezca すべてきえてしまうまえに

Pase lo que pase, sé que puedo seguir Whatever comes, I know that I can carry on Ahora y siempre prometo que nunca pararé Now and forever vow that I will never stop Estaré allí, estaré allí I'll be there, I'll be there Buscando さがしもとめて

Brilla siempre Everglow

Arrastrado hacia la ciudad, tratando de quedar atrapado en la oscuridad まちにながされてやみにとらわれようと Creo en el mañana del que hablé しんじているかたったあしたを

Soy tu luz, soy tus ojos I'm your light, I'm your eyes Sé la antorcha para iluminar tu vida Be the torch to shine your life Voy a estar allí I'll be there Estaré ahí solo para ti I'll be there just for you

Este sueño irremplazable かけがえのないこのゆめを Este momento irremplazable かけがえのないこのときを Por favor, por favor どうか、どうか Por eso no dejaré que desaparezca けさせやしないそのために

Pase lo que pase, sé que puedo seguir Whatever comes, I know that I can carry on Ahora y siempre prometo que nunca pararé Now and forever vow that I will never stop Estaré allí, estaré allí I'll be there, I'll be there Hasta que lo agarres つかみとるまで

Brilla siempre Everglow

Brilla siempre Everglow

Información de la canción

Composición: Kamikaze Boy

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión