Wonder
Marcus & Martinus
Cuando la noche se vuelve fría y mí cabeza no descansa When the night gets cold and my head won't sleep Cuando la Luna está cargada de tu recuerdo When the Moon is heavy with your memory Y mí antigua vida parece un sueño lejano And my old life feels like a distant dream Oh, me pregunto si piensas en mí Oh, I wonder if you think of me
Como un sueño lejano Like a distant dream ¿Alguna vez piensas en mí? Do you ever think of me? Oh, me pregunto si piensas en mí Oh, I wonder if you think of me
Tengo el Sol en la cara, sí, estoy satisfecho I got the Sun in my face, yeah, I'm satisfied Siéntelo hasta la cima Feel it up to the top, drive a million miles Mantelo suelto, tómatelo con calma siéntelo en mí pecho Keep it loose, take it chill, feel it in my chest Toma mís zapatos en busca de algo de felecidad Grab my shoes in pursuit of some happiness
Cuando la noche se vuelve fría y mí cabeza no descansa When the night gets cold and my head won't sleep Cuando la Luna está cargada de tu recuerdo When the Moon is heavy with your memory Y mí antigua vida parece un sueño lejano And my old life feels like a distant dream Oh, me pregunto si piensas en mí Oh, I wonder if you think of me
Como un sueño lejano Like a distant dream ¿Alguna vez piensas en mí? Do you ever think of me? Oh, me pregunto si piensas en mí Oh, I wonder if you think of me
Tengo algunas facturas que se acumulan en una noche en algún lugar I got some bills, stacking up on a night somewhere Supongo que significa que soy el tipo equivocado de multimíllonario Guess it means I'm the wrong kind of billionaire Regresa a la playa y deja que los buenos momentos sigan su curso Kick it back to the beach, let the good times roll Tenemos a The Mamas & The Papas en el estéreo We got The Mamas & The Papas on the stereo
Cuando la noche se vuelve fría y mí cabeza no descansa When the night gets cold and my head won't sleep Cuando la Luna está cargada de tu recuerdo When the Moon is heavy with your memory Y mi antigua vida parece un sueño lejano And my old life feels like a distant dream Oh, me pregunto si piensas en mí Oh, I wonder if you think of me
Como un sueño lejano Like a distant dream ¿Alguna vez piensas en mí? Do you ever think of me? Oh, me pregunto si piensas en mí Oh, I wonder if you think of me