All I Want For Christmas Is You (remix) (feat. Jermaine Dupri & Lil Bow Wow)

Mariah Carey

    Continúa después del anuncio

    Bueno, Jermaine, ¡es hora de que Lil' Bow Wow se vaya a dormir! Alright, Jermaine, it's time for Lil' Bow Wow to go to sleep! ¡Papá Noel estará aquí! Santa Claus is gonna be here! (¡No voy a dormir!) ¿Por qué, amigo? (I ain't goin' to sleep!) Why, man? ¿Me escuchaste? Did you hear me? Sí, Bow Wow, tienes que irte a dormir, papi Yeah, Bow Wow, you gotta go to sleep, man Santa estará aquí Santa's gonna be here Dije: ¡Hora de dormir! I said: Bedtime! (¿Entonces, por qué ustedes no están ir a dormir?) (Why ain't ya'll goin' to sleep, then?) (¡No existe ningún maldito Santa Claus!) ¡¿Perdón?! (Ain't no damn Santa Claus!) Excuse me? (Si él viene, lo veré cuando lo vean, ¿me oyeron?) (If he comin', I'ma see 'im when ya'll see 'im, ya heard?) (¡Oye! ¡Sí!) Digo, hombre, me acaba de llamar, yo (Holla! Yeah!) I'm sayin', man, he just paged me, yo ¡Será mejor que te vayas a dormir! (¡Lo que sea!) ¡Mi hijo, será mejor que vengas aquí! You better go to sleep! (Whatever!) Child, you better get over here!

    (So So Def) No quiero mucho para Navidad (uh-huh) (So So Def) I don't want a lot for Christmas (uh-huh) Sólo hay una cosa que necesito (jaja) There is just one thing I need (ha-ha) No me importan los regalos (uh) I don't care about the presents (uh) Debajo del árbol de Navidad (ajá) Underneath the Christmas tree (uh-huh) No necesito colgar mi media (sí) I don't need to hang my stocking (yeah) Allí sobre la chimenea (dale) There, upon the fireplace (come on) Papá Noel no me hará feliz Santa Claus won't make me happy Con un juguete el día de Navidad (¿por qué?) With a toy on Christmas Day (why?)

    Porque sólo te quiero a ti para mí (uh-huh) Cause I just want you, for my own (uh-huh) Más de lo que jamás podrías saber (sí) More than you could ever know (yeah) Haz que mi deseo se haga realidad (¿qué?) Make my wish come true (say what?) Bebé, lo único que quiero pa' Navidad eres tú (jaja, ah, ja) Baby, all I want for Christmas is you (ha-ha, ah, ha) Tú, bebé You, baby

    No pediré mucho esta Navidad (ajá) I won't ask for much this Christmas (uh-huh) Ni siquiera desearé nieve (sí) I won't even wish for snow (yeah) Sólo voy a seguir esperando I'm just gonna keep on waitin' Bajo el muérdago (vamos a bailar esta Navidad) Underneath the mistletoe (this Christmas, we gon' dance) No escribiré una lista y la enviaré (jaja) I won't make a list and send it (ha-ha) Al Polo Norte para San Nicolás (uoah) To the North Pole, for Saint Nick (whoa) Ni siquiera esperaré I won't even stay awake A escuchar esos pasos mágicos de renos (dale) To hear those magic reindeer click (come on)

    Continúa después del anuncio

    Porque sólo quiero que estés aquí, esta noche (yo también) Cause I just want you here, tonight (me too) Aferrándote a mí tan fuerte (sí) Holdin' on to me, so tight (yeah) ¿Qué más puedo hacer? What more can I do? Bebé, lo único que quiero pa' Navidad eres tú (Bebé, lo único que quiero pa' Navidad eres tú) Baby, all I want for Christmas is you (baby, all I want for Christmas is you) Tú, bebé (ajá) You, baby (ah-ha) (¡Más lento!) (Let's slow it down!)

    Todas las luces brillan tan intensamente en todas partes (me gusta) All the lights are shining so brightly, everywhere (I like that) (Y el sonido) (And the sound) Y el sonido de la risa de los niños llena el aire And the sound of children's laughter fills the air (La risa llena el aire por todas partes) (Laughter fills the air, everywhere)

    Y todos están cantando (ajá) And everyone is singing (uh-huh) Oigo esos cascabeles de trineo sonando (uoah) I hear those sleigh bells ringing (whoa) Santa, ¿no me traerás el que realmente necesito? (ajá) Santa, won't you bring me the one I really need? (Uh-huh) ¿Podrías traerme a mi bebé, por favor? (eh, eh, eh; mira, mira) Won't you please bring my baby to me? (Uh, uh, uh, see, look out)

    No quiero mucho para Navidad (ajá) I don't want a lot for Christmas (uh-huh) Esto es todo lo que pido (¿qué es eso?) This is all I'm asking for (what's that?) Solo quiero ver a mi bebé (uh) I just wanna see my baby (uh) Esperando afuera de mi puerta (MC) Standing right outside my door (MC)

    Y yo solo te quiero a ti pa' mí (ajá) And I just want you, for my own (uh-huh) Más de lo que jamás podrías saber (sí) More than you could ever know (yeah) Haz que mi deseo se haga realidad (jaja) Make my wish come true (ha-ha) Bebé, lo único que quiero pa' Navidad eres tú (lo único que quiero eres tú) Baby, all I want for Christmas is you (all I want is you)

    (Eres tú) (Is you) Todo lo que quiero pa' Navidad eres tú All I want for Christmas is you (Eres tú) (Is you) Bebé (uh) Baby (uh)

    Todo lo que quiero pa' Navidad eres tú, bebé All I want for Christmas is you, baby (Eres tú, bebé) (Is you, baby) Todo lo que quiero pa' Navidad eres tú, bebé All I want for Christmas is you, baby (Eres tú, bebé, ¿me oyes?) (Is you, baby, ya heard?) Todo lo que quiero pa' Navidad eres tú, bebé All I want for Christmas is you, baby (Eres tú, bebé, sí) (Is you, baby, yeah)

    Información de la canción

    Composición: Mariah Carey, Jermaine Dupri, Ralf Hütter, Emil Schult, John Robie, Arthur Baker, Afrika Bambaataa, John Miller, Walter Afanasieff, Ellis Williams y Robert Darrell Alan

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión