Clémentine
Marie Dauphin
Clementine, when you close your eyes Clémentine, quand tu fermes les yeux You sense the wonderful Tu devines le merveilleux Clementine, take us into your blue bubble Clémentine, prends-nous dans ta bulle bleue Too bad if it's dangerous Tant pis si c'est dangereux
When you're only ten years old Quand on a seulement dix ans You often wish you could be older Souvent, on voudrait bien être plus grand To fly away in an airplane, soaring off with a gust of wind Pour partir en avion en s'envolant d'un coup de vent Way out there towards the horizon Tout là-bas vers l'horizon You act like little Clementine On fait comme la p'tite Clémentine Dreaming of China nights, of cuddly nights On rêve de nuits de Chine, de nuits câlines And everything is much better when Hemera opens her arms to you Et tout va beaucoup mieux quand Héméra vous tend les bras The pain flees, the pain goes away Le mal fuit, le mal s'en va
Clementine, you battle day and night Clémentine, tu te bats jour et nuit You defy illness Tu défies la maladie Clementine, we won't leave your side Clémentine, on ne te quitt'ra pas And one day, everything will be alright Et un jour, tout s'arrang'ra
Earth is so beautiful from the sky La Terre est si belle vue du ciel It makes you want to live by the Sun Ça donne envie de vivre près du soleil With every turn of the propeller, we shout with joy, we marvel À chaque tour d'hélice, on pousse des cris, on s'émerveille How nice it is to have wings! Comme c'est bon d'avoir des ailes! Let's take a ride out together Allons ensemble nous promener
And travel around the world without rushing Et faire le tour du monde sans nous presser There are so many friends-to-be we want to meet Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer Clementine will guide us all Clémentine va nous guider Let's take a ride out together Allons ensemble nous promener And travel around the world without rushing Et faire le tour du monde sans nous presser There are so many friends-to-be we want to meet Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer Clementine will guide us all Clémentine va nous guider
Let's take a ride out together Allons ensemble nous promener And travel around the world without rushing Et faire le tour du monde sans nous presser There are so many friends-to-be we want to meet Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer Clementine will guide us all Clémentine va nous guider
Let's take a ride out together Allons ensemble nous promener And travel around the world without rushing Et faire le tour du monde sans nous presser There are so many friends-to-be we want to meet Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer Clementine will guide us all Clémentine va nous guider
Let's take a ride out together Allons ensemble nous promener And travel around the world without rushing Et faire le tour du monde sans nous presser There are so many friends-to-be we want to meet Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer Clementine will guide us all Clémentine va nous guider