Blank And White
Marilyn Manson
Como si necesitáramos un por qué lo seré As if we need a why I'll be it Y yo seré el que para un apocalipsis sucedió And I'll be the who for an apocalypse how Si el mundo tuviera un cuello, mis manos estarían allí If the world had one neck, my hands would be the where Y los ahogaría a todos And I would choke all of you down Los ahogaría a todos I would choke all of you down Los ahogaría a todos I would choke all of you down
Dame una señal de piquete y hazla Give me a picket sign and make it Blanqueado y blanco Blank and white Como todas esas estúpidas adolescentes Like all those stupid teenage girls Los vamos a necesitarlas We're gonna need them A dónde vamos esta noche Where we're going tonight
Todos ustedes voten bip, bip, bip All you fuckers vote beep, beep, beep En coches de karaoke borrachos In drunk karaoke cars Si es demasiado tonto para ver, o decir, aún lo cantas If it's too dumb to see, or say, you still sing it Y solo curaré los aplausos And I'll just cure the applause
Asegurémonos de que la música sea lo suficientemente fuerte Let's make sure the music is loud enough Ni siquiera lo escucharemos terminar We won't even hear it end Asegurémonos de que la música sea lo suficientemente fuerte Let's make sure the music is loud enough Ni siquiera lo escucharemos terminar We won't even hear it end
Dame una señal de piquete Give me a picket sign Y has que sea blanqueado y blanco And make it blank and white Como todas esas estúpidas adolescentes Like all those stupid teenage girls Vamos a necesitarlas We're gonna to need them A dónde vamos esta noche Where we're going tonight
Quiero celebrar I want to celebrate Quiero venderte odio I want to sell you hate Hoy es el día en que vas a morir Today's the day you're gonna fucking die Quiero celebrar I want to celebrate Quiero venderte odio I want to sell you hate Tus demonios quieren darte un adiós apropiado Your demons wanna give you a proper goodbye
Todos ustedes voten bip, bip, bip All you fuckers vote beep, beep, beep En coches de karaoke borrachos In drunk karaoke cars Si es demasiado tonto para ver, o decir, aún lo cantas If it's too dumb to see, or say, you still sing it Voy a curar los aplausos I'll just cure the applause
Dame una señal de piquete Give me a picket sign Y que sea blanqueado y blanco And make it blank and white Como todas esas estúpidas adolescentes Like all those stupid teenage girls Vamos a necesitarlas We are gonna to need them A dónde íbamos esta noche Where were going tonight
Quiero celebrar I want to celebrate Quiero venderte odio I want to sell you hate Hoy es el día en que vas a morir Today's the day you're gonna fucking die Quiero celebrar I want to celebrate Quiero venderte odio I want to sell you hate Tus demonios quieren darte un adiós apropiado Your demons wanna give you a proper goodbye
Quiero celebrar I want to celebrate Quiero venderte odio I want to sell you hate Hoy es el día en que vas a morir Today's the day you're gonna fucking die Quiero celebrar I want to celebrate Quiero venderte odio I want to sell you hate Tus demonios quieren darte un adiós apropiado Your demons wanna give you a proper goodbye
Dame una señal de piquete Give me a picket sign Dios está muerto, pero Dios sigue siendo blanco God is dead, but God's still white Vamos a derribar el centro comercial, la escuela Let's shoot up the mall, the school O el presidente de lo que sea Or the president of whatever O quienquiera que quiera pelear Or whoever wants to fight
Asegurémonos de que la música sea lo suficientemente fuerte Let's make sure the music is loud enough Ni siquiera lo escucharemos terminar We won't even hear it end
Composición: Marilyn Manson, Ramirez Twiggy y Chris Vrenna
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión