Hypocrates
MARINA
Eres la única persona en el mundo You're the lonely one and only body in the world Que puede hacerme Who can make me Que puede rebajarme a una pequeña niñita Who can break me down into a young girl
Dices que el amor no es tan fácil You say that love is not that easy Y esa es la lección que me enseñas And that's the lesson that you teach me Tan hipócrita e increíblemente cínico So hypocritical, overly cynical Estoy harta y cansada de toda tu predicación I'm sick and tired of all your preaching
¿Quién eres tú para decirme, decirme Who are you to tell me, tell me Quien debo ser, debo ser? Who to, to be, to be?
Eres mi último hueso de contención You're my last bone of contention El cual podría romperse con cualquier mención That could break at any mention Eres la última muralla que se mantendrá alta You're the last wall that will stand tall Hasta el fin del mundo Till the end of the world
Se qué solo quieres ser dueño de mi I know you only want to own me Y ese es el tipo de amor que me muestras And that's the kind of love you show me Me dices una cosa y haces otra You tell me one thing and do another Debes mantener todos sus secretos encubiertos Keep all your secrets under cover
Quién eres tú para decirme, decirme Who are you to tell me, tell me Quién debo ser, debo ser? Who to, to be, to be? Sí, tú me dejaste ir Yeah you let, you let go Yeah you let, you let go Yeah you let, you let go Of me
Sí, jugaste a ser el mártir por tanto tiempo Yeah, you played the martyr for so long Que ya no puedes hacer nada mal That you can't do anything wrong
¿Quién eres tú para decirme, decirme Who are you to tell me, tell me Quien debo ser, debo ser? Who to, to be, to be? Sí tú me dejaste ir Yeah you let, you let go ¿Quién eres tú para decirme, decirme Yeah you let, you let go Quien debo ser, debo ser? Yeah you let, you let go Of me
(Who are you to tell me, tell me) (Who to, to be, to be?)